supercell - 告白 (TV Edit) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction supercell - 告白 (TV Edit)




告白 (TV Edit)
Confession (TV Edit)
そんな世界に残された僕は
Left in such a world, I
一人何を思えばいい
Alone, what should I feel
時を重ね想いを重ね
Through time, piling feeling on feeling
そうやってずっと近くにいて
That's how I was always near you
当たり前だった君がいなくなって
You who were always there
その重さを知ったんだ
I only came to realize the weight of it when you disappeared
あの日その手を離さず強くつかまえてたなら
If I had held your hand that day, gripping it tightly
僕は結局一人で自己満足していただけ
I would have ended up only fooling myself
「まるでこれじゃ嘘つきだ、君のためとか言っちゃって」
["As if this was a lie, speaking for your sake instead"]
そうつぶやいた言葉でさえ届かなくて
Even those muttered words failed to reach you
走れ 君のもとへ
Run to you, my love
僕は何度だって転んでやる
I can fall down and get up again and again
迷ってやる
Hesitate
待っていて 今すぐに行くから
Wait for me, I'm coming now
どんな困難がそこにあっても
No matter what hardships lie ahead






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.