SurrenderDorothy - WhyDoesItHaveToComeToThis - traduction des paroles en allemand




WhyDoesItHaveToComeToThis
WarumMussEsDazuKommen
-In fact I've got a home made one over here,
-Tatsächlich habe ich hier drüben sogar ein selbstgemachtes,
-You kids go on up and serve up the table and I'll get it
-Kinder, deckt schon mal den Tisch, ich bringe es gleich
The day that my mother leaves this place
Der Tag, an dem meine Mutter diesen Ort verlässt
I will be damaged permanently
Wird mich dauerhaft beschädigen
The day that my father leaves this place
Der Tag, an dem mein Vater diesen Ort verlässt
I will be damaged permanently
Wird mich dauerhaft beschädigen
The day that my brother leaves this world
Der Tag, an dem mein Bruder diese Welt verlässt
I will be fucked beyond compare
Wird mich unvergleichlich ruinieren
The day that Sammy goes
Der Tag, an dem Sammy geht
I will be fucked beyond compare
Wird mich unvergleichlich ruinieren
I don't want to hurt anyone
Ich will niemandem wehtun
But I better go before all of them
Aber ich gehe besser, bevor sie alle gehen
My brother Bobby told me once
Mein Bruder Bobby sagte mir einmal
There's a reason he stays inside
Dass es einen Grund gibt, warum er drinnen bleibt
Now I realize what you tried to tell me all those years ago
Jetzt verstehe ich, was du mir all die Jahre sagen wolltest
-The way I see dreams
-Wie ich Träume sehe
-I believe we're in to some one elses body temporarily, with our soul.
-Ich glaube, wir sind zeitweise in einem fremden Körper, mit unserer Seele.
-So some times when we're dreaming you know
-Manchmal, wenn wir träumen, weißt du
-And our souls some how go exploring
-Und unsere Seelen irgendwie auf Erkundung gehen






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.