suziksss - Часть Меня - traduction des paroles en allemand

Часть Меня - suzikssstraduction en allemand




Часть Меня
Ein Teil von Mir
Хотел тебя лишь удивить, влюбить в себя
Wollte dich nur überraschen, dich in mich verlieben lassen
Тогда был слаб, я знаю сам, мне врут глаза
Damals war ich schwach, ich weiß es selbst, meine Augen lügen mich an
Какие планы рушил я, скажи мне сама
Welche Pläne habe ich zerstört, sag es mir selbst
Я видел страх в нём жил и я, в нём жил и я
Ich sah die Angst, ich lebte auch darin, ich lebte auch darin
Хотел тебя лишь удивить, влюбить в себя
Wollte dich nur überraschen, dich in mich verlieben lassen
Тогда был слаб, я знаю сам, мне врут глаза
Damals war ich schwach, ich weiß es selbst, meine Augen lügen mich an
Какие планы рушил я, скажи мне сама
Welche Pläne habe ich zerstört, sag es mir selbst
Я видел страх в нём жил и я, в нём жил и я
Ich sah die Angst, ich lebte auch darin, ich lebte auch darin
Хотел тебя лишь удивить, влюбить в себя
Wollte dich nur überraschen, dich in mich verlieben lassen
Тогда был слаб, я знаю сам, мне врут глаза
Damals war ich schwach, ich weiß es selbst, meine Augen lügen mich an
Какие планы рушил я, скажи мне сама
Welche Pläne habe ich zerstört, sag es mir selbst
Я видел страх в нём жил и я, в нём жил и я
Ich sah die Angst, ich lebte auch darin, ich lebte auch darin
Если есть шрамы, называй это любовью
Wenn es Narben gibt, nenn es Liebe
От горя пламя психбольной, я верю, что ты помнишь
Von der Trauer entflammt, psychisch krank, ich glaube, du erinnerst dich
Да, было время, где ошибся и где-то доволен
Ja, es gab eine Zeit, in der ich Fehler machte und wo ich zufrieden war
Я знаю, знаю ты же против
Ich weiß, ich weiß, du bist dagegen
Но дело не во мне
Aber es liegt nicht an mir
На этом фоне любви не стану говорить
Vor diesem Hintergrund der Liebe werde ich nicht sprechen
Ты часть меня, пойми, не выходишь из головы
Du bist ein Teil von mir, versteh, du gehst mir nicht aus dem Kopf
На этом фоне любви не стану говорить
Vor diesem Hintergrund der Liebe werde ich nicht sprechen
Ты часть меня, пойми, не выходишь из головы
Du bist ein Teil von mir, versteh, du gehst mir nicht aus dem Kopf
Хотел тебя лишь удивить, влюбить в себя
Wollte dich nur überraschen, dich in mich verlieben lassen
Тогда был слаб, я знаю сам, мне врут глаза
Damals war ich schwach, ich weiß es selbst, meine Augen lügen mich an
Какие планы рушил я, скажи мне сама
Welche Pläne habe ich zerstört, sag es mir selbst
Я видел страх в нём жил и я, в нём жил и я
Ich sah die Angst, ich lebte auch darin, ich lebte auch darin
Хотел тебя лишь удивить, влюбить в себя
Wollte dich nur überraschen, dich in mich verlieben lassen
Тогда был слаб, я знаю сам, мне врут глаза
Damals war ich schwach, ich weiß es selbst, meine Augen lügen mich an
Какие планы рушил я, скажи мне сама
Welche Pläne habe ich zerstört, sag es mir selbst
Я видел страх в нём жил и я, в нём жил и я
Ich sah die Angst, ich lebte auch darin, ich lebte auch darin
Е, е, воу, воу
Ja, ja, wow, wow
Е, е, воу, воу
Ja, ja, wow, wow
Е, е, воу, воу
Ja, ja, wow, wow
Е, е, воу, воу
Ja, ja, wow, wow





Writer(s): даниил пономаренко александрович, владислав самусенко


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.