svegliaginevra - qualcosa! - traduction des paroles en russe

qualcosa! - svegliaginevratraduction en russe




qualcosa!
что-то!
Non c'ho pensato mai, ma
Никогда не думала, но
Certe cose che vivi al momento non tornano, sai
Некоторые мгновения не возвращаются, знаешь?
Cosa succede se tu mi piaci sempre di più?
Что, если ты нравишься мне всё сильнее?
Ma stasera cosa mi metto?
Но что надеть мне сегодня?
E tiro fuori il meglio del meglio che ho
Я покажу самое лучшее, что во мне есть
Fermi tutti, questo è panico, panico, panico
Стоп всем, это паника, паника, паника
E penso sempre al peggio che peggio che poi non so
И я всегда думаю о худшем, о худшем, а потом не знаю
Però poi ti vedo, e niente
Но потом вижу тебя и всё
Ah-ah-ah-ah
А-а-а-а
Ah-ah, ancora tu-u mi fai volare
А-а, опять ты-ы взмываешь со мной ввысь
Penso solo alle cose che possiamo fare
Думаю лишь о вещах, что можем создать вдвоём
Ah-ah, ma da quassù-ù si vede il mare
А-а, но с этой высоты-ы видно море
Cerco solo un esempio, solo per parlare e dire
Ищу лишь повод, просто чтобы заговорить и сказать
Qualcosa, qualcosa, qualcosa
Что-то, что-то, что-то
Qualcosa che vorrei dirti, ma ancora non so
Что-то, что сказать хочу тебе, но не знаю пока
Non so se dire qualcosa, qualcosa, qualcosa
Не знаю, сказать ли что-то, что-то, что-то
Qualcosa che vorrei dirti, ma ancora non so
Что-то, что сказать хочу тебе, но не знаю пока
Semmai ti scrivo
Пожалуй, напишу
Non c'ho pensato mai, ma
Никогда не думала, но
Le parole su questo argomento non finiscono mai
Слова на эту тему никогда не иссякнут
Cosa succede se tu mi guardi sempre di più?
Что, если ты смотришь на меня всё больше?
Anche domani, te lo prometto
Завтра тоже, обещаю
Che tiro fuori il meglio del meglio che ho
Я покажу самое лучшее, что во мне есть
Fermi tutti, questo è panico, panico, panico
Стоп всем, это паника, паника, паника
E penso sempre al peggio che peggio che poi non so
И я всегда думаю о худшем, о худшем, а потом не знаю
Però poi ti vedo, e niente (ah-ah-ah-ah)
Но потом вижу тебя и всё (а-а-а-а)
Ah-ah, ancora tu-u mi fai volare
А-а, опять ты-ы взмываешь со мной ввысь
Penso solo alle cose che possiamo fare
Думаю лишь о вещах, что можем создать вдвоём
Ah-ah, ma da quassù-ù si vede il mare
А-а, но с этой высоты-ы видно море
Cerco solo un esempio, solo per parlare e dire
Ищу лишь повод, просто чтобы заговорить и сказать
Qualcosa, qualcosa, qualcosa
Что-то, что-то, что-то
Qualcosa che vorrei dirti, ma ancora non so
Что-то, что сказать хочу тебе, но не знаю пока
Non so se dire qualcosa, qualcosa, qualcosa
Не знаю, сказать ли что-то, что-то, что-то
Qualcosa che vorrei dirti, ma ancora non so
Что-то, что сказать хочу тебе, но не знаю пока
Semmai ti scriverei
Пожалуй, напишу я
Che io preferirei avere più tempo, più tutto
Что хотела бы я больше времени, больше всего
Ma poi mi pentirei parlando con i miei amici
Но потом остыну, обсудив это с друзьями
Mi prendo un momento (ah-ah-ah)
Мне нужно мгновение (а-а-а)
Ah-ah, ancora tu-u mi fai volare
А-а, опять ты-ы взмываешь со мной ввысь
Penso solo alle cose che possiamo fare
Думаю лишь о вещах, что можем создать вдвоём
Ah-ah, ma da quassù-ù si vede il mare
А-а, но с этой высоты-ы видно море
Cerco solo un esempio, solo per parlare e dire
Ищу лишь повод, просто чтобы заговорить и сказать
Qualcosa, qualcosa, qualcosa
Что-то, что-то, что-то
Qualcosa che vorrei dirti, ma ancora non so
Что-то, что сказать хочу тебе, но не знаю пока
Non so se dire qualcosa, qualcosa, qualcosa
Не знаю, сказать ли что-то, что-то, что-то
Qualcosa che vorrei dirti, ma ancora non so
Что-то, что сказать хочу тебе, но не знаю пока
Semmai ti scriverei
Пожалуй, напишу я
Che io preferirei avere più tempo, più tutto
Что хотела бы я больше времени, больше всего
Ma poi mi pentirei parlando con i miei amici
Но потом остыну, обсудив это с друзьями
Mi prendo un momento
Мне нужно мгновение





Writer(s): Ginevra Scognamiglio, Leonardo Lombardi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.