Paroles et traduction Syd B - ARE YOU FEELING IT TOO?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ARE YOU FEELING IT TOO?
ТЫ ТОЖЕ ЭТО ЧУВСТВУЕШЬ?
Are
you
feeling
it
too?
Ты
тоже
это
чувствуешь?
Are
you
feeling
it
too?
Ты
тоже
это
чувствуешь?
Are
you
feeling
it
too?
Ты
тоже
это
чувствуешь?
Do
you
feel
it
too?
Ты
это
чувствуешь?
Are
you
feeling
it
too?
Ты
тоже
это
чувствуешь?
Are
you
feeling
it
too?
Ты
тоже
это
чувствуешь?
Between
me
and
you,
me
and
you
Между
мной
и
тобой,
мной
и
тобой
Do
you
feel
it
too?
Ты
это
чувствуешь?
Are
you
feeling
it
too?
Ты
тоже
это
чувствуешь?
It
don't
matter
what
we
call
it,
just
say
it,
babe
Неважно,
как
мы
это
назовём,
просто
скажи,
милый
Ain't
gonna
be
me,
but
don't
go
away
Не
буду
тебя
удерживать,
но
не
уходи
Where'd
you
come
from?
Откуда
ты
взялся?
Didn't
know
you'd
exist
Не
знала,
что
ты
существуешь
Never
felt
like
this,
mm-mm
Никогда
не
чувствовала
такого,
ммм
Sides
to
the
story,
but
now
I
know
'em
both
У
каждой
истории
две
стороны,
но
теперь
я
знаю
обе
I
can
see
it
in
your
eyes,
no,
you're
not
alone,
no
Я
вижу
это
в
твоих
глазах,
нет,
ты
не
один,
нет
And
where
did
you
come
from?
И
откуда
ты
взялся?
Didn't
know
you'd
exist
Не
знала,
что
ты
существуешь
Never
felt
like
this,
mm-mm
Никогда
не
чувствовала
такого,
ммм
Are
you
feeling
it
too?
Ты
тоже
это
чувствуешь?
Between
me
and
you,
me
and
you
Между
мной
и
тобой,
мной
и
тобой
Do
you
feel
it
too?
Ты
это
чувствуешь?
Are
you
feeling
it
too?
Ты
тоже
это
чувствуешь?
Arе
you
feeling
it
too?
Ты
тоже
это
чувствуешь?
Between
me
and
you,
me
and
you
Между
мной
и
тобой,
мной
и
тобой
Do
you
feel
it
too?
Ты
это
чувствуешь?
Arе
you
feeling
it
too?
Ты
тоже
это
чувствуешь?
Got
me
feeling
like
I'm
infinite,
I
У
меня
такое
чувство,
будто
я
безгранична,
я
In
my
body
and
we're
sharing
it,
I
В
своём
теле,
и
мы
делим
его,
я
I
don't
care,
I
know
it
sounds
intense
Мне
всё
равно,
я
знаю,
это
звучит
сильно
But
I
just
wanna,
just
wanna
hold
on
to
it
Но
я
просто
хочу,
просто
хочу
удержать
это
And
the
wine
is
flowing
from
your
lips,
oh
И
вино
стекает
с
твоих
губ,
о
In
the
bedroom,
but
it
don't
exist,
oh
В
спальне,
но
её
не
существует,
о
Don't
know
why
I'm
even
questioning
Не
знаю,
почему
я
вообще
сомневаюсь
'Cause
I
know
that
you're
feeling
it,
too
Потому
что
я
знаю,
что
ты
тоже
это
чувствуешь
Are
you
feeling
it
too?
Ты
тоже
это
чувствуешь?
Between
me
and
you,
me
and
you
Между
мной
и
тобой,
мной
и
тобой
Do
you
feel
it
too?
Ты
это
чувствуешь?
Are
you
feeling
it
too?
Ты
тоже
это
чувствуешь?
Are
you
feeling
it
too?
Ты
тоже
это
чувствуешь?
Between
me
and
you,
me
and
you
Между
мной
и
тобой,
мной
и
тобой
Do
you
feel
it
too?
Ты
это
чувствуешь?
Are
you
feeling
it
too?
Ты
тоже
это
чувствуешь?
Mm-mm-mm,
mm-mm-mm
Ммм-ммм,
ммм-ммм
Mm-mm-mm,
mm-mm-mm
Ммм-ммм,
ммм-ммм
(You
already
know
the
words,
just
say
it)
(Ты
уже
знаешь
слова,
просто
скажи)
Mm-mm-mm
(just
say
it)
Ммм-ммм
(просто
скажи)
(You
already
know
the
words,
just
say
it)
(Ты
уже
знаешь
слова,
просто
скажи)
Mm-mm-mm
(just
say
it)
Ммм-ммм
(просто
скажи)
(You
already
know
the
words,
just
say
it)
(Ты
уже
знаешь
слова,
просто
скажи)
Are
you
feeling
it
too?
Ты
тоже
это
чувствуешь?
Are
you
feeling
it
too?
Ты
тоже
это
чувствуешь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexandra Veltri, Sydney Bakst, Zach Ezzy, Zack Ezzy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.