Paroles et traduction Syd B - Ego
I
saw
you
see
me
in
the
corner
but
you
looked
away
Я
видел,
как
ты
увидел
меня
в
углу,
но
ты
отвернулся,
I
lost
my
mind,
и
я
сошел
с
ума.
It
was
a
matter
of
time
but
on
that
Это
был
вопрос
времени,
но
...
Saturday
I
thought
you'd
finally
say
Суббота
я
думал
ты
наконец
скажешь
That
you
love
me,
play
me
like
a
child
Что
ты
любишь
меня,
играешь
со
мной,
как
с
ребенком.
I
gave
you
body
and
soul,
don't
want
your
pity,
please
Я
отдал
тебе
тело
и
душу,
мне
не
нужна
твоя
жалость,
пожалуйста.
You
got
my
fever
high
and
broke
it
Ты
подхватил
мой
жар
и
сломал
его.
Low
like
10
degrees
when
you
set
me
free
Низко,
как
10
градусов,
когда
ты
освобождаешь
меня.
Thought
I'd
crumble,
I
stand
in
one
piece
Я
думал,
что
рассыплюсь,
но
остался
цел.
I'm
realizing
that
you
stand
still
silenced
Я
понимаю,
что
ты
стоишь
неподвижно
и
молчишь.
Don't
give
me
much
mileage
Не
гони
меня
слишком
далеко.
Can't
keep
me
down,
can't
keep
me
down,
baby
Не
можешь
удержать
меня,
не
можешь
удержать
меня,
детка.
I'm
fire,
you're
so
cold
Я
огонь,
а
ты
так
холодна.
You
got
your
money
but
you
can't
hold
my
loan
У
тебя
есть
деньги,
но
ты
не
можешь
удержать
мой
кредит.
Don't
got
the
time
to
see
where
we
go
У
меня
нет
времени
смотреть
куда
мы
идем
Don't
got
the
time
to
stroke
your
ego
У
меня
нет
времени
потешать
свое
эго
I'm
thunder,
you're
so
wind
Я-гром,
а
ты-ветер.
I'm
sick
of
hanging
with
the
crowd
that
you're
in
Мне
надоело
тусоваться
с
толпой,
в
которой
ты
находишься.
Don't
got
the
time
to
see
where
we
go
У
меня
нет
времени
смотреть
куда
мы
идем
Or
stroke
your
ego
Или
потешить
свое
эго
I'm
sick
to
death,
I
gave
you
life
again,
another
song
Я
устал
до
смерти,
я
снова
дал
тебе
жизнь,
еще
одну
песню.
Your
story's
dragging
on
and
on
Твоя
история
тянется
все
дальше
и
дальше.
Like
I
don't
know
the
plane
I'm
on
cause
I'm
not
plain,
I'm
on
Как
будто
я
не
знаю,
на
каком
самолете
я
лечу,
потому
что
я
не
простой,
я
лечу.
Some
new
level,
you
don't
speak
the
language
Какой-то
новый
уровень,
ты
не
говоришь
на
этом
языке.
I'm
realizing
that
you
stand
still
silenced
Я
понимаю,
что
ты
стоишь
неподвижно
и
молчишь.
Don't
give
me
much
mileage
Не
гони
меня
слишком
далеко.
Can't
keep
me
down,
can't
keep
me
down,
baby
Не
можешь
удержать
меня,
не
можешь
удержать
меня,
детка.
I'm
fire,
you're
so
cold
Я
огонь,
а
ты
так
холодна.
You
got
your
money
but
you
can't
hold
my
loan
У
тебя
есть
деньги,
но
ты
не
можешь
удержать
мой
кредит.
Don't
got
the
time
to
see
where
we
go
У
меня
нет
времени
смотреть
куда
мы
идем
Don't
got
the
time
to
stroke
your
ego
У
меня
нет
времени
потешать
свое
эго
I'm
thunder,
you're
so
wind
Я-гром,
а
ты-ветер.
I'm
sick
of
hanging
with
the
crowd
that
you're
in
Мне
надоело
тусоваться
с
толпой,
в
которой
ты
находишься.
Don't
got
the
time
to
see
where
we
go
У
меня
нет
времени
смотреть
куда
мы
идем
Or
stroke
your
ego
Или
потешить
свое
эго
Don't
call
me
sugar,
babe,
I'm
out
Не
называй
меня
сладкой,
детка,
я
ухожу.
I'm
out,
I'm
out
Я
ухожу,
ухожу.
Don't
call
me
sugar,
babe,
I'm
out
Не
называй
меня
сладкой,
детка,
я
ухожу.
I'm
out,
I'm
out
Я
ухожу,
ухожу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexandra Veltri, Kyle Thornton, Sydney Bakst
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.