Paroles et traduction Syd B - RITF
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
you
figure?
Как
ты
догадался?
Fancy
cars,
it's
Шикарные
машины,
словно
Like
you
made
it
Ты
всего
добился
Damn,
you're
angry
Черт,
ты
злишься
You're
never
changing
Ты
никогда
не
меняешься
You
never
tried
to
Ты
никогда
не
пытался
Damn,
I'm
like
you
Черт,
я
такая
же,
как
ты
You,
you,
you,
you
(you,
you)
Ты,
ты,
ты,
ты
(ты,
ты)
Damn,
I'm
like
you
Черт,
я
такая
же,
как
ты
You,
you,
you,
you
(you,
you)
Ты,
ты,
ты,
ты
(ты,
ты)
Lately,
been
thinking
forgiveness
is
reaching
its
ceiling
В
последнее
время
думаю,
что
моему
прощению
приходит
конец
You
never
gave
me
the
tools
I
could
use
for
this
healing
Ты
не
дал
мне
инструментов,
чтобы
залечить
эту
рану
I'm
making
the
best
of
the
cards
in
the
deck
that
you
handed
me
Я
делаю
все,
что
могу,
с
картами,
которые
ты
мне
сдал
I'm
inheriting
and
it's
scaring
me
Я
наследую
это,
и
меня
это
пугает
Some
things
just
run
in
the
family
Некоторые
вещи
передаются
по
наследству
Some
things
just
run
in
the
family
Некоторые
вещи
передаются
по
наследству
Some
things
just
run
in
the
family
Некоторые
вещи
передаются
по
наследству
(Family,
family,
hold
me,
oh,
oh)
(Семья,
семья,
обними
меня,
о,
о)
Some
things
just
run
in
the
family
Некоторые
вещи
передаются
по
наследству
(Family,
family,
hold
me,
oh)
(Семья,
семья,
обними
меня,
о)
Some
things
just
run
in
the
family
Некоторые
вещи
передаются
по
наследству
Like
your
mind
Как
твой
разум
Well,
you
can
see
it
Что
ж,
ты
можешь
видеть
это
In
your
daughter
В
своей
дочери
To
get
to
leaving
Чтобы
уйти
от
All
my
problems
Всех
моих
проблем
Wish
you
could
solve
'em
Жаль,
что
ты
не
можешь
их
решить
It's
not
what
we
do
Это
не
то,
чем
мы
занимаемся
Damn,
I'm
like
you
Черт,
я
такая
же,
как
ты
You,
you,
you,
you
(you,
you)
Ты,
ты,
ты,
ты
(ты,
ты)
Damn,
I'm
like
you
Черт,
я
такая
же,
как
ты
You,
you,
you,
you
(you,
you)
Ты,
ты,
ты,
ты
(ты,
ты)
Lately,
been
thinking
forgiveness
is
reaching
its
ceiling
В
последнее
время
думаю,
что
моему
прощению
приходит
конец
You
never
gave
me
the
tools
I
could
use
for
this
healing
Ты
не
дал
мне
инструментов,
чтобы
залечить
эту
рану
I'm
making
the
best
of
the
cards
in
the
deck
that
you
handed
me
Я
делаю
все,
что
могу,
с
картами,
которые
ты
мне
сдал
I'm
inheriting
and
it's
scaring
me
Я
наследую
это,
и
меня
это
пугает
Some
things
just
run
in
the
family
Некоторые
вещи
передаются
по
наследству
Some
things
just
run
in
the
family
Некоторые
вещи
передаются
по
наследству
Some
things
just
run
in
the
family
Некоторые
вещи
передаются
по
наследству
(Family,
family,
hold
me,
oh,
oh)
(Семья,
семья,
обними
меня,
о,
о)
Some
things
just
run
in
the
family
Некоторые
вещи
передаются
по
наследству
(Family,
family,
hold
me,
oh)
(Семья,
семья,
обними
меня,
о)
Some
things
just
run
in
the
family
Некоторые
вещи
передаются
по
наследству
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johannes Burger, Kyle A Thornton, Sydney Bakst, Alexandra Veltri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.