syudou - Day By Days - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction syudou - Day By Days




Day By Days
Day By Days
アタシ気づいちゃった
I noticed it baby
突いちゃったその背中を見つめた瞬間
As I gazed at your back I jabbed
惨状と感情の頑丈さに
At the sorry state of affairs and the strength of my emotions
アタシ気づいちゃった突いちゃった
I noticed it I jabbed
気づいちゃったよ独りで生きていけると
I noticed that I can live alone
それもそうだがねぇねぇつまらない
That's a fact, but baby, it's boring
それじゃきっとつまらないよ
That will surely be boring, you see
アナタの髪や声をもっと感じたいのに
I want to feel your hair and hear your voice more
ねぇねぇ構わない 誰もアナタに敵わないの
Baby, don't worry, no one can hold a candle to you
どこを比べたって全部段違いなのね
Don't matter how you look at it, you're just in a league of your own
そうアナタの横眠りにつく
That's right, I'll fall asleep next to you
アタシとアナタのデイバイデイ デイバイデイ
Our day by day, day by day
全ては今日笑ってるアタシの事を
Everything's carrying the me that's laughing today
超担ってるアナタのため
For your sake
デイバイデイバイデイバイデイ
Day by day, by day, by day, by day
一体どうしちゃったんだろう
What in the world happened to me
分かってるんだ
I know
One, two, three, four, five
One, two, three, four, five
これでこそなんだ この痛みが愛を語っている
This is what it means for this pain to tell of the love
ここまでやんないと 僕自身もどうかしちゃっている
To the point where I myself grow weary
流れる血も涙も息も絶え絶え身悶えさえも
Blood and tears flowing, breath drawn, even writhing in torment
全てがこの身の好みの求める望みと誇り
Everything is what my body's desires, its desires and pride
例えばアナタがカラスが白いと言うなら
For example, if you were to say that a crow is white
全て塗り替える精神
The spirit to change everything
コスメのノリが悪いならこの世のガラスを
This world's glass, all of it
全て砕いて周ってしまうとかね
I'll smash it to pieces, or something
この訳の分からない忠誠心こそが
This unreasonable devotion
今日もフタリ繋いでる奇妙で異様な隠し事
Is what connects us today, our curious and unusual secret
もう気が済んだら目覚めて直ぐ
When you're fed up, wake up right away
アタシとアナタのデイバイデイ デイバイデイ
Our day by day, day by day
これまで酔った調子で述べた「好き」と
Up until now, the 'love' I've been reciting while drunk
めっちゃ上手な死んだふりを
And my terribly good pretending to be dead
デイバイデイバイデイバイデイ
Day by day, by day, by day, by day
一体何度やったんだろう
I wonder how many times I did them
カマってるんだ
I've been messing about
ねぇねぇねぇ
Baby, baby
「今から何か食べに行かない?」
'How about we go and get something to eat?'
「それならいつものあのラーメン!」
'Then that usual ramen!'
フタリは死ぬまで進行形
We two, until the day we die, in progress
重ね合うのアタシとアナタで
Overlapping with me and you
アタシとアナタのデイバイデイ デイバイデイ
Our day by day, day by day
全ては今日笑ってるアナタの事を
Everything's carrying the you that's laughing today
超担ってるアタシのため
For my sake
デイバイデイバイデイバイデイ
Day by day, by day, by day, by day
一体どうしちゃったんだろう
What in the world happened to me
分かってるんだ
I know
笑っちまう程に満たされない
Not fulfilled to the point of laughter
一体どうしちゃったんだろう
What in the world happened to me
分かってるんだ
I know





Writer(s): Syudou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.