Paroles et traduction syudou - Day By Days
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
アタシ気づいちゃった
I
noticed
it
baby
突いちゃったその背中を見つめた瞬間
As
I
gazed
at
your
back
I
jabbed
惨状と感情の頑丈さに
At
the
sorry
state
of
affairs
and
the
strength
of
my
emotions
アタシ気づいちゃった突いちゃった
I
noticed
it
I
jabbed
気づいちゃったよ独りで生きていけると
I
noticed
that
I
can
live
alone
それもそうだがねぇねぇつまらない
That's
a
fact,
but
baby,
it's
boring
それじゃきっとつまらないよ
That
will
surely
be
boring,
you
see
アナタの髪や声をもっと感じたいのに
I
want
to
feel
your
hair
and
hear
your
voice
more
ねぇねぇ構わない
誰もアナタに敵わないの
Baby,
don't
worry,
no
one
can
hold
a
candle
to
you
どこを比べたって全部段違いなのね
Don't
matter
how
you
look
at
it,
you're
just
in
a
league
of
your
own
そうアナタの横眠りにつく
That's
right,
I'll
fall
asleep
next
to
you
アタシとアナタのデイバイデイ
デイバイデイ
Our
day
by
day,
day
by
day
全ては今日笑ってるアタシの事を
Everything's
carrying
the
me
that's
laughing
today
超担ってるアナタのため
For
your
sake
デイバイデイバイデイバイデイ
Day
by
day,
by
day,
by
day,
by
day
一体どうしちゃったんだろう
What
in
the
world
happened
to
me
One,
two,
three,
four,
five
One,
two,
three,
four,
five
これでこそなんだ
この痛みが愛を語っている
This
is
what
it
means
for
this
pain
to
tell
of
the
love
ここまでやんないと
僕自身もどうかしちゃっている
To
the
point
where
I
myself
grow
weary
流れる血も涙も息も絶え絶え身悶えさえも
Blood
and
tears
flowing,
breath
drawn,
even
writhing
in
torment
全てがこの身の好みの求める望みと誇り
Everything
is
what
my
body's
desires,
its
desires
and
pride
例えばアナタがカラスが白いと言うなら
For
example,
if
you
were
to
say
that
a
crow
is
white
全て塗り替える精神
The
spirit
to
change
everything
コスメのノリが悪いならこの世のガラスを
This
world's
glass,
all
of
it
全て砕いて周ってしまうとかね
I'll
smash
it
to
pieces,
or
something
この訳の分からない忠誠心こそが
This
unreasonable
devotion
今日もフタリ繋いでる奇妙で異様な隠し事
Is
what
connects
us
today,
our
curious
and
unusual
secret
もう気が済んだら目覚めて直ぐ
When
you're
fed
up,
wake
up
right
away
アタシとアナタのデイバイデイ
デイバイデイ
Our
day
by
day,
day
by
day
これまで酔った調子で述べた「好き」と
Up
until
now,
the
'love'
I've
been
reciting
while
drunk
めっちゃ上手な死んだふりを
And
my
terribly
good
pretending
to
be
dead
デイバイデイバイデイバイデイ
Day
by
day,
by
day,
by
day,
by
day
一体何度やったんだろう
I
wonder
how
many
times
I
did
them
カマってるんだ
I've
been
messing
about
「今から何か食べに行かない?」
'How
about
we
go
and
get
something
to
eat?'
「それならいつものあのラーメン!」
'Then
that
usual
ramen!'
フタリは死ぬまで進行形
We
two,
until
the
day
we
die,
in
progress
重ね合うのアタシとアナタで
Overlapping
with
me
and
you
アタシとアナタのデイバイデイ
デイバイデイ
Our
day
by
day,
day
by
day
全ては今日笑ってるアナタの事を
Everything's
carrying
the
you
that's
laughing
today
デイバイデイバイデイバイデイ
Day
by
day,
by
day,
by
day,
by
day
一体どうしちゃったんだろう
What
in
the
world
happened
to
me
笑っちまう程に満たされない
Not
fulfilled
to
the
point
of
laughter
一体どうしちゃったんだろう
What
in
the
world
happened
to
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Syudou
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.