syudou - Kareshi No Jude - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction syudou - Kareshi No Jude




Kareshi No Jude
Boyfriend's Jude
結局は積み重なりゃ簡単に
In the end, if you pile it up, it's easy
その心も眼中御中がバレるバレる
Your heart and mind will be revealed
知ったこっちゃ決め込めども全然で
Even when you decide to ignore it, it's not enough
ただ動かぬ物的証拠の前無意味
There's no point in front of the undeniable physical evidence
一生子供のガイダンス
Children's guidance for life
困ってしまうのも仕方がない
It can't be helped that you're troubled
失笑大人は相反する
The giggling adults are contradictory
もうニヤけたフリして心は揺れていた
Even though you were just pretending to smile, your heart was already swaying
誰かの言葉じゃ満たされない
Someone else's words won't satisfy me
アナタを待ってる僕がいるんだ
I have you waiting for me
2人は永遠には繋がれない
Two people can't be together forever
「守っていたいとかなめないで」
Don't patronize me by saying, "I want to protect you"
痛みだけが青く澄んで
Only the pain is clear and blue
すったもんだそりゃ生きてりゃ全然ある
Of course, there are ups and downs in life
その都度接待 アイウォンチューなだめるランデブー
Every time, I try to appease you with hospitality and lovey-dovey rendezvous
結果今日もジェラピケ着てエンジョイ中
As a result, today I'm wearingジェラピケ and enjoying myself
その全部が全部崩れる前の日々
Every single one of those days is a day before it all falls apart
あの日あの時あの場所の帰り道には
On the way back from that day, that time, that place
そうあんなモンが買えるショップは1つだってない
There's not a single shop where you can buy something like that
知んない顔してガンガン吸う
You pretend not to know and smoke it all the time
まぁ余裕をカマせど膝は震えていた
Even though you act calm, your knees are shaking
生身の言葉じゃ生かされない
I can't live off of empty words
穴ただどんどん増えていくんだ
The holes just keep getting bigger and bigger
「自分の普通で生きてみる」
I swore, "I'll live my own normal life"
誓った日とっとと開けたんだ
The day I swore that, I quickly did it
舌に刺した15ゲージ
A 15-gauge tongue piercing
誰かの言葉じゃ満たされない
Someone else's words won't satisfy me
アナタを待ってる僕がいるんだ
I have you waiting for me
2人は永遠には繋がれない
Two people can't be together forever
「守っていたいとかなめないで」
Don't patronize me by saying, "I want to protect you"
でもでもアナタも独りじゃ生きられない
But you can't live alone either
分かって黙ってる僕はイルだ
I'm an idiot for understanding but staying silent
「2日も過ぎたら落ち着くさ」
You said, "It'll calm down in a couple of days"
放ってくるって振り返った
I turned back as you threw that out
背中がふと熱くなった
My back suddenly felt hot
詰んだ
I'm screwed





Writer(s): Syudou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.