syudou - Word Word Word - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction syudou - Word Word Word




Word Word Word
Word Word Word
あっと驚く暇なく
Before I can say "Jack Robinson"
歌声が蔓延 延髄を犯した
The song spreads throughout, attacking the medulla
甲高くも聴いた刹那
High-pitched, the instant I hear it
苦しみは抹消 決意が残った
My suffering is erased, replaced by determination
さぁ僕の心理を壊して
Now destroy my mind
数億の旋律でもって
With hundreds of millions of melodies
そうやって今日まで来た
That’s how I’ve made it through today
例え血より赤い月夜を僕が眺めても
Even if I gaze up at the crimson moon
手を伸ばすばかりじゃ飛べないよ飛べないよ
I can't fly just by reaching out
泣くも無駄逃げりゃ負け
Crying is pointless, running away is defeat
ぬるま湯浸かってんだ
I’m soaking in lukewarm water
なら残りの命で一体全体
So what am I going to do with the rest of my life?
アナタは変人 意地悪 とんだ悪性 且つ
My dear, you're eccentric, mean, downright malicious, and
迷信 偽装 ちょっと待って
Superstitious, deceitful, wait a minute
その全てがバレぬよう黙ってるんでしょ
You're keeping all of that hidden so you won't be found out, aren't you?
うーべいべー
Ooh, baby
忍耐 行き違い 校舎 学生 絶つ寸前
Patience, disagreements, school building, students, about to snap
思い出すのはアナタが残した言葉と愛だった
All I can remember are the words and love you left me with
ほら さぁ 待ち人居ずとも飛び出そう
Well then, let’s jump out even if no one’s waiting for us
雨がばっしゃんばっしゃん降っても
Even if the rain is pouring down
そうさ未だに夜更けは忙しい
Oh yeah, even late at night, I'm busy
つって文書き自己嫌悪
I write and hate myself
きっとこの世は甘くて塩辛く
Surely this world is sweet and salty,
痛くて温かいから
Painful and warm
だからいいんじゃないかとアナタが
That’s why it's okay, isn’t it, you said
分かるまで
Until I understand
ハッとしてる暇もなく
Before I know it
震えだす心臓 変拍子 咆哮
My heart starts to tremble, an irregular beat, a roar
待った無しの三つ巴
A three-way battle without warning
胸騒ぎ 迷妄 猛毒の症状
Anxiety, delusions, symptoms of a deadly poison
ヤダって言っても止まんない
I can't stop it even if I say no
優越の蜜はたまんない
The sweet taste of superiority is irresistible
夜更かしてずっと企んだ
I've been scheming all night long
落下して繰り返し登る
Falling down and climbing back up again
連日連夜のスローガン
A daily slogan
若気の至り上等
Youthful recklessness is fine
音楽は鳴り止まない
The music never stops
ただただ麗人 美貌 脳波 いだく性 且つ
Simply a beautiful woman, beauty, brainwaves, sexual desire, and
計算知能 ちょっと待って
Calculative intelligence, wait a minute
それアナタじゃ無理と分かってるんでしょ
You know you can't be that, don't you?
うーべいべー
Ooh, baby
実態と相反する妄想劇
A妄想劇 that is contrary to reality
青春の尊さより
More than the preciousness of youth
あなたが叫んだ言葉が勝ったんだ
Your words that you shouted won out
ほら さぁ 心の向こう側へ行こう
Well then, let’s venture beyond the heart
続け咆哮必至のフェスティバル
Continue the inevitable festival of roars
あての無い苦しみも悲しみも
Pain and sorrow for no reason
今は信じる気がないよ
I don't believe it now
遠くへ行けと強く叫んでも
Even if you shout to me to go far away
何処にも行けやしないけど
I can't go anywhere
こんな僕の言葉に続き歌う
My words will continue to sing for you
聴衆のため
For the audience
散々迷った そして戸惑った
I wandered and hesitated
嘆けど今日は続く
But today goes on despite my complaints
散々怒った けど黙った
I raged and then fell silent
そうやって今日も逃げる
That's how I escape today
段々分かった 今悟った
I gradually understood, I realized today
あの日々 泣いた意味は
The meaning of those tear-filled days
それでも譲れぬ言葉を繋ぐため
To connect words that cannot be compromised
焦げ付く程の青をもう一回
That scorching blue one more time
アナタは
My dear
アナタは天才 一番 非凡な学生 且つ
My dear, you're a genius, the best, an extraordinary student, and
精神 理論 ちょっと待って
Mentally, theoretically, wait a minute
その全て受け入れ笑ってるんでしょ
You accept it all and laugh, don't you?
うーべいべー
Ooh, baby
身体 被害 科学性 咲く
Body, harm, law, science, bloom
頂点 悲願 まだまだ
The peak, the long-cherished wish, not yet
不確かさの中一つ掴んだんだ
In the midst of uncertainty, I've grasped one thing
ほら さぁ 人目を避け今飛び出そう
Well then, let’s jump out now, avoiding people’s gazes
着飾る素振り大嫌い
I hate the pretense of dressing up
子供の気持ちのままでやってこう
I'll keep acting like a child
なんていつまで言ってんの
How long are you going to keep saying that?
憧れは焦がれるほど美しい
The more I yearn, the more beautiful it becomes
神も仏もいないけど
There is no god or Buddha
そうさそれでもこの世は素晴らしい
Oh yeah, even so, this world is wonderful
分かるだろ なぁなぁなぁ
You understand, right? Come on, come on, come on





Writer(s): Syudou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.