syudou - Hebereke Junkie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction syudou - Hebereke Junkie




Hebereke Junkie
Hebereke Junkie
アイマジャンキーさ酒飲み
I'm a drunkard, boozing away
満員電車は悲しみばかりが
The packed train is brimming with misery
募り重なり今日も唸っている
That compounds and builds, as do my daily grumbles
疲れと性 溜まっている
Weariness and lust have taken their hold
不意にぶつかる肩と肩
Our shoulders collide by mischance
忙しい日々の無駄な論争が
The futile arguments of busy lives
虚しい程鈍く響いていた
Echoed so hollowly it was almost absurd
誰だ誰だ悪いのは誰だ?
Whose fault is it, whose fault is it?
見つかり次第晒し上げだ
Once we find them, we'll shame them relentlessly
誰のせいか分からずみな
We can't figure out who's responsible
酒のせいにしたがるクソ野郎
So, like cowards, we blame it on drink
Oh アイマジャンキーさ酒飲み
Oh, I'm a drunkard, boozing away
浮世 忍耐 がぶ飲み
This world, with its endless suffering
分かり合えない奴との諍論が
The pointless disputes with those I can't comprehend
今日も杯を進めて止まない
Drive me ever onward to another drink
アイマジャンキーさ酒飲み
I'm a drunkard, boozing away
分かり合えなくても
Even if we can't understand each other
酔いに託けて忘れたらいいんだった
I should forget it all with the help of drink
飲めば飲むほどに飲み込まれそうなんだ
But with every sip, I feel myself drowning
はぁ...
Sigh...
朧げ記憶 頭の中には
My hazy memories, my cluttered mind
千鳥足乗り込んだタクシーと
The swaying taxi I barely remember
グラス音が残っている
And the sound of clinking glasses
打って変わって六畳間
A stark contrast to my tiny room
孤独 ストレスは部屋のチリや
Loneliness, stress, the dust on the floor
着信履歴より積もっていた
All more suffocating than the missed calls
Oh アイマジャンキーさ酒飲み
Oh, I'm a drunkard, boozing away
馬鹿は精進あるのみ
A fool who can only strive to improve
飲めばどんどん喉が乾く様に
Just as drinking only makes my thirst worse
心まで潤しちゃくれない
It can't quench the emptiness in my soul
アイマジャンキーさ酒飲み
I'm a drunkard, boozing away
恥晒しになっても
Even if I become a laughingstock
兎に角其の場を凌げたらいいんだった
I just need to get through this moment
必死に生きてる最悪な今日なんだ
Surviving each terrible day, as best I can
はぁ?
Huh?
Oh, damn drinkin', so not sippin'
Oh, damn drinkin', so not sippin'
血の酒 火の酒 苦い酒を
Blood wine, fire wine, bitter wine
More drinkin' ヤバい雰囲気
More drinkin' gettin' outta hand
呂律反比例 回ってんな
My slurred speech is out of control
Oh パニック パニック マジマジパニック
Oh panic, panic, total panic
知らぬ駅気づきゃ座ってんだ
I'm sitting at some unknown station
もう失くしたい記憶の全てを
I wish I could erase all these memories
酒のせいにしちゃえば?クソ野郎
Why don't you blame it on the drink? You coward
Oh...
Oh...
アイマジャンキーさ酒飲み
I'm a drunkard, boozing away
飲み腐ったら抱くのみ
When I've had my fill, all I can do is hold you close
その度数にも満たぬ薄い愛で
Your love, so shallow, can't even match the strength of my drink
僕の胸を満たして下さい
Please, fill the emptiness in my chest
アイマジャンキーさ酒飲み
I'm a drunkard, boozing away
忘れられないのさ
I can't forget
頭に染みつく「構わずにもう一杯」
The thought that's ingrained in my mind, "Have another, don't think"
振り払うように飲み進めようったって
I try to drink it away, but it's no use
嗚呼 逃れやしないんだった
Alas, there is no escape
はぁ...
Sigh...





Writer(s): Syudou Syudou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.