Зареветь,
убежать
To
scream,
to
run
away
Или
дверь
на
замок
Or
lock
the
door
tight
И
молчать,
и
лежать
And
be
silent,
and
lie
down
Изучать
потолок
Studying
the
ceiling
И
мечтать
не
как
все
And
dream
unlike
everyone
else
Целовать
небеса
Kissing
the
heavens
Потолок,
карусель
The
ceiling,
a
carousel
Полчаса,
полчаса
Half
an
hour,
half
an
hour
Полчаса,
поезда
под
откос
Half
an
hour,
trains
derailed
Полчаса,
не
твоя
полоса
Half
an
hour,
not
your
lane
Полчаса,
полчаса,
не
вопрос
Half
an
hour,
half
an
hour,
not
a
question
Не
ответ,
полчаса,
полчаса
Not
an
answer,
half
an
hour,
half
an
hour
Полчаса
без
тебя,
полчаса
Half
an
hour
without
you,
half
an
hour
Полчаса
он
и
я,
полчаса
Half
an
hour,
he
and
I,
half
an
hour
Каждый
сам,
каждый
сам,
полчаса
Everyone
for
themselves,
everyone
for
themselves,
half
an
hour
По
своим
адресам,
полчаса
To
their
own
addresses,
half
an
hour
Сорвалась,
и
как
все
I
lost
it,
and
like
everyone
else
Как
во
сне,
я
не
я
Like
in
a
dream,
I'm
not
me
Не
моя
карусель
Not
my
carousel
И
мечта
не
моя
And
not
my
dream
Или
дым,
или
грусть
Or
smoke,
or
sadness
Или
дождь
по
глазам
Or
rain
in
my
eyes
Я
вернусь,
я
вернусь
I'll
be
back,
I'll
be
back
Полчаса,
полчаса
Half
an
hour,
half
an
hour
Полчаса,
поезда
под
откос
Half
an
hour,
trains
derailed
Полчаса,
не
твоя
полоса
Half
an
hour,
not
your
lane
Полчаса,
полчаса,
не
вопрос
Half
an
hour,
half
an
hour,
not
a
question
Не
ответ,
полчаса,
полчаса
Not
an
answer,
half
an
hour,
half
an
hour
Полчаса
без
тебя,
полчаса
Half
an
hour
without
you,
half
an
hour
Полчаса
он
и
я,
полчаса
Half
an
hour,
he
and
I,
half
an
hour
Каждый
сам,
каждый
сам,
полчаса
Everyone
for
themselves,
everyone
for
themselves,
half
an
hour
По
своим
адресам,
полчаса
To
their
own
addresses,
half
an
hour
Полчаса,
полчаса
Half
an
hour,
half
an
hour
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): с. галоян, и. шаповалов
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.