Paroles et traduction t.A.T.u. - Show Me Love - Album Version (Edited)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Show Me Love - Album Version (Edited)
Покажи Мне Любовь - Альбомная Версия (Редактированная)
Видишь
ветер?
Видишь
ветер?
Посмотри
в
окно
Посмотри
в
окно
А
вчера
было
солнце
А
вчера
было
солнце
Зачем
ты
все
время
говоришь
одно
и
тоже?
Зачем
ты
все
время
говоришь
одно
и
то
же?
А
я
- автоответчик
А
я
- автоответчик
This
was
an
accident,
not
the
kind
were
sirens
sounds
Это
была
случайность,
не
из
тех,
где
воют
сирены
Never
even
noticed
we're
suddenly
crumbling
Даже
не
заметили,
как
вдруг
все
рушится
Tell
me
how
you've
never
felt
delicate
or
innocent
Скажи,
разве
ты
никогда
не
чувствовал
себя
хрупким
или
невинным?
Do
you
still
have
doubts
that
us
having
faith
makes
any
sense
Ты
все
еще
сомневаешься,
что
наша
вера
имеет
смысл?
Tell
me
nothing
ever
counts
lashing
out
or
breaking
down
Скажи,
разве
ничто
не
значит
срываться
или
ломаться
Still
somebody
loses
'cause
there's
no
way
to
turn
around
Кто-то
все
равно
проигрывает,
потому
что
нет
пути
назад
Staring
at
your
photograph,
everything
now
in
the
past
Смотрю
на
твою
фотографию,
все
теперь
в
прошлом
Never
felt
so
lonely,
I
wish
that
you
could
show
me
love
Никогда
не
чувствовала
себя
такой
одинокой,
как
бы
я
хотела,
чтобы
ты
показал
мне
любовь
Show
me
love,
show
me
love
Покажи
мне
любовь,
покажи
мне
любовь
Show
me
love,
show
me
love
Покажи
мне
любовь,
покажи
мне
любовь
Till
you
open
the
door
Пока
ты
не
откроешь
дверь
Show
me
love,
show
me
love
Покажи
мне
любовь,
покажи
мне
любовь
Show
me
love,
show
me
love
Покажи
мне
любовь,
покажи
мне
любовь
Till
I'm
up
off
the
floor
Пока
я
не
поднимусь
с
пола
Show
me
love,
show
me
love
Покажи
мне
любовь,
покажи
мне
любовь
Show
me
love,
show
me
love
Покажи
мне
любовь,
покажи
мне
любовь
Till
its
inside
my
pores
Пока
она
не
проникнет
в
каждую
мою
пору
Show
me
love,
show
me
love
Покажи
мне
любовь,
покажи
мне
любовь
Show
me
love,
show
me
love
Покажи
мне
любовь,
покажи
мне
любовь
Till
I'm
screaming
for
more
Пока
я
не
закричу,
прося
еще
Random
acts
of
mindlessness,
common
place
occurrences
Случайные
проявления
безрассудства,
обычные
происшествия
Chances
of
surprises,
another
state
of
consciousness
Возможность
сюрпризов,
другое
состояние
сознания
Tell
me
nothing
ever
counts
lashing
out
or
breaking
down
Скажи,
разве
ничто
не
значит
срываться
или
ломаться
Still
somebody
loses
'cause
there's
no
way
to
turn
around
Кто-то
все
равно
проигрывает,
потому
что
нет
пути
назад
Tell
me
how
you've
never
felt
delicate
or
innocent
Скажи,
разве
ты
никогда
не
чувствовал
себя
хрупким
или
невинным?
Do
you
still
have
doubts
that
us
having
faith
makes
any
sense
Ты
все
еще
сомневаешься,
что
наша
вера
имеет
смысл?
You
play
games,
I
play
tricks,
girls
and
girls
but
you're
the
one
Ты
играешь
в
игры,
я
играю
в
трюки,
девочки
и
девочки,
но
ты
- единственный
Like
a
game
of
pick
up
sticks
played
by
fucking
lunatics
Как
игра
в
"Подними
палочки",
в
которую
играют
чертовы
лунатики
Show
me
love,
show
me
love
Покажи
мне
любовь,
покажи
мне
любовь
Show
me
love,
show
me
love
Покажи
мне
любовь,
покажи
мне
любовь
Till
you
open
the
door
Пока
ты
не
откроешь
дверь
Show
me
love,
show
me
love
Покажи
мне
любовь,
покажи
мне
любовь
Show
me
love,
show
me
love
Покажи
мне
любовь,
покажи
мне
любовь
Till
I'm
up
off
the
floor
Пока
я
не
поднимусь
с
пола
Show
me
love,
show
me
love
Покажи
мне
любовь,
покажи
мне
любовь
Show
me
love,
show
me
love
Покажи
мне
любовь,
покажи
мне
любовь
Till
its
inside
my
pores
Пока
она
не
проникнет
в
каждую
мою
пору
Show
me
love,
show
me
love
Покажи
мне
любовь,
покажи
мне
любовь
Show
me
love,
show
me
love
Покажи
мне
любовь,
покажи
мне
любовь
Till
I'm
screaming
for
more
Пока
я
не
закричу,
прося
еще
Show
me
love,
show
me
love
Покажи
мне
любовь,
покажи
мне
любовь
Give
me
all
that
I
want
Дай
мне
все,
что
я
хочу
Show
me
love,
show
me
love
Покажи
мне
любовь,
покажи
мне
любовь
Give
me
all
that
I
want
Дай
мне
все,
что
я
хочу
Show
me
love,
show
me
love
Покажи
мне
любовь,
покажи
мне
любовь
Give
me
all
that
I
want
Дай
мне
все,
что
я
хочу
Show
me
love,
show
me
love
Покажи
мне
любовь,
покажи
мне
любовь
Till
im
screaming
for
more
Пока
я
не
закричу,
прося
еще
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARTIN KIERSZENBAUM, SERGEY SASUNIKOVICH GALOYAN, VALERIJ POLIENKO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.