Paroles et traduction t.A.T.u. - Show Me Love (Extended)
Show Me Love (Extended)
Покажи Мне Любовь (Расширенная)
This
was
an
accident
Это
было
случайно
Not
the
kind
where
sirens
sound
Не
из
тех,
где
звучат
сирены
Never
even
noticed
Даже
не
заметила
We're
suddenly
crumbling
Мы
внезапно
рушимся
Tell
me
how
you
never
felt
Скажи
мне,
как
ты
никогда
не
чувствовала
Delicate
or
innocent
Хрупкость
или
невинность
Do
you
still
have
doubts
that
У
тебя
все
еще
есть
сомнения
в
том,
что
Us
having
faith
makes
any
sense
Наша
вера
имеет
хоть
какой-то
смысл
Tell
me
nothing
ever
counts
Скажи
мне,
что
ничего
не
имеет
значения
Lashing
out
or
breaking
down
Выпады
или
срывы
Still
somebody
loses
'cause
Все
равно
кто-то
проигрывает,
потому
что
There's
no
way
to
turn
around
Нет
пути
к
отступлению
Staring
at
your
photograph
Смотрю
на
твою
фотографию
Everything
now
in
the
past
Теперь
все
в
прошлом
Never
felt
so
lonely
I
Никогда
не
чувствовала
себя
такой
одинокой,
что
Wish
that
you
could
show
me
love
Хотела
бы,
чтобы
ты
показала
мне
любовь
Show
me
love,
show
me
love,
show
me
love,
Покажи
мне
любовь,
покажи
мне
любовь,
покажи
мне
любовь,
Show
me
love,
show
me
love
Покажи
мне
любовь,
покажи
мне
любовь
'Til
you
open
the
door
Пока
ты
не
откроешь
дверь
Show
me
love,
show
me
love,
show
me
Покажи
мне
любовь,
покажи
мне
любовь,
покажи
мне
Show
me
love,
show
me
love,
Покажи
мне
любовь,
покажи
мне
любовь,
'Til
I'm
up
off
the
floor
Пока
я
не
встану
с
пола
Show
me
love,
show
me
love
show
me
love,
Покажи
мне
любовь,
покажи
мне
любовь,
покажи
мне
любовь,
Show
me
love,
show
me
love,
Покажи
мне
любовь,
покажи
мне
любовь,
'Til
it's
inside
my
pores
Пока
она
не
проникнет
в
мои
поры
Show
me
love,
show
me
love,
show
me
love,
Покажи
мне
любовь,
покажи
мне
любовь,
покажи
мне
любовь,
Show
me
love,
show
me
love,
Покажи
мне
любовь,
покажи
мне
любовь,
'Til
I'm
screming
for
more
Пока
не
закричу
от
восторга
Random
acts
of
mindlessness
Бессмысленные
случайности
Commonplace
occurrences
Обыденные
происшествия
Chances
and
surprises
Шансы
и
неожиданности
Another
state
of
consciousness
Другое
состояние
сознания
Tell
me
how
you've
never
felt
Скажи
мне,
как
ты
никогда
не
чувствовала
Delicate
or
innocent
Хрупкость
или
невинность
Do
you
still
have
doubts
that
У
тебя
все
еще
есть
сомнения
в
том,
что
Us
having
faith
makes
any
sense
Наша
вера
имеет
хоть
какой-то
смысл
Tell
me
nothing
ever
counts
Скажи
мне,
что
ничего
не
имеет
значения
Lashing
out
or
breaking
down
Выпады
или
срывы
Still
somebody
loses
'cause
Все
равно
кто-то
проигрывает,
потому
что
There's
no
way
to
turn
around
Нет
пути
к
отступлению
You
play
games,
I
play
tricks
Ты
играешь
в
игры,
я
строю
козни
Girls
and
girls,
but
you're
the
one
Девушки
и
девушки,
но
ты
особенная
Like
a
game
of
pick-up
sticks
Как
в
игру
"пикап",
Played
by
f-----g
lunatics
В
которую
играют
чертовы
сумасшедшие
Show
me
love,
show
me
love
Покажи
мне
любовь,
покажи
мне
любовь
Give
me
all
that
I
want
Дай
мне
все,
что
я
хочу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ivan shapovalov, martin kierzsenbaum, sergej galojan, valerya polienko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.