Paroles et traduction t-Ace feat. GlobalMillion - グロミリ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
改札ぬければDOWNしたパンツ
Pants
down
after
passing
through
the
ticket
gate
Callした坊主はロータリーの様子
The
monk
I
called
is
watching
the
rotary
GSが吸い込んで咳き込む
The
GS
sucks
it
in
and
coughs
薔薇鬼カルマ振り払って
Scattering
karma
of
rose
demon
チャンスねえよ水戸
何言われても
No
chance
in
Mito,
no
matter
what
俺
狙うグロミリ変わりねぇよ
I'm
still
the
one
aiming
for
great
millions
いつだって行けるそう言い別れた
I
said
I
could
go
anytime
and
left
Ghettoなクラブ
クサ砕き
笑う
Ghetto
club,
crushing
x,
laughing
バレんなback
stage
カオス状態
Don't
let
it
out,
backstage
is
chaos
あの日があるから今、向かう未来
My
future
is
the
future
I'm
heading
to
because
of
that
day
ギリギリのjackに過激に仕掛けな
Dive
aggressively
into
the
jack
on
the
edge
遅くはねぇだろ咲かせる時だ!
It's
not
too
late,
it's
time
to
bloom!
産まれ持った才能
奮い立つmember
Member
with
innate
talent,
stand
up
今も脳裏に色濃く残る
remember
Vividly
remembered
in
my
mind
理屈じゃ〜ねぇんだ!!
It's
not
about
logic!!!
癖になる第4土曜ファンキーのFlavor
Addictive
funky
flavor
on
the
4th
Saturday
腐れ外道
糞
味噌もMix
Decaying
outsider,
mix
miso
with
shit
好きモンはYes
水戸
間違いね〜まず
You
like
it,
Mito,
that's
right
生かすも殺すテメー次第だから必ず
Live
or
die,
it
depends
on
you,
always
嘘は、つかないprocess
Process
that
doesn't
lie
這い上がる為
しのぎを削る
Grind
for
climbing
up
汗水垂らす
握手を交わす
Sweat,
shake
hands
同じ星に生まれ育った同士
Comrades
born
and
raised
on
the
same
planet
飽くなき挑戦に健闘祈る
Praying
for
your
tireless
challenges
とりたての免許ボロのグロバン
Freshly
licensed,
dilapidated
G
Wagon
ノリノリのミクステ道中はフリスタ
Ride
along
with
a
non-stop
mix
tape,
freestyle
バカ話花咲して
Funny
talk,
flowers
bloom
ぶんずまる車内皆笑顔で
Everyone
smiles
in
the
car
パープルヘイズその先が見たくて
Purple
Haze,
I
want
to
see
what's
next
常磐ぬけ広がるパノラマ
Passing
Tokiwa,
panorama
spreads
out
まるでジオラマみたいな大都会
Like
a
diorama,
a
big
city
眠らない街にキッスザスカイ
Kiss
the
sky
in
the
sleepless
city
はしゃいでやらかしたあれやこれも
Having
fun
and
messing
up
今となっては笑い話
It's
a
funny
story
now
取り巻く環境は変わりがわる
The
environment
has
changed
今も昔笑えてるかい?
Can
you
still
laugh
about
the
past?
ライフはビッチでも悪くねぇ
Life
is
a
bitch,
but
it's
not
bad
いつか必ず仲間とmake
moneyがdream
Make
money
with
friends,
it's
my
dream
掲げてたrappersやらかした
Raapers
who
raised
their
voice,
messed
up
半端オツムがパンパース
Half-witted
Pampers
真っ二つにされたrespect
Respect
cut
in
half
黒塗りのジャケは今でもfresh
The
black
jacket
is
still
fresh
街に落とし込む俺たちのdope
Our
dope
dropped
in
the
streets
聴いてもらいてぇ1人でも多く
I
want
as
many
people
as
possible
to
listen
to
it
ただそれだけ同じ服着て
Just
wearing
the
same
clothes
ガス欠寸前の車に乗って
Get
in
a
car
that's
about
to
run
out
of
gas
爆音で流す休日
Play
it
loud
on
holidays
マイタフライヤと舞う
Dancing
with
my
fly
flyer
Mito
original
music
Mito
original
music
15の夜からクラブでParty
Club
Party
since
I
was
15
DJ
Tsubasaだ
まじクソガキ
DJ
Tsubasa,
what
a
little
brat
同中のクリとチョイスと組むラピュタ
Laputa
formed
with
Choice
and
Chris
from
the
same
junior
high
school
うちの押入れでRecする毎日
Recording
in
my
closet
every
day
2〜3年すりゃみんな友達
Everyone
becomes
friends
in
2-3
years
同い年で組んだ水戸のグロミリ
GlobalMillionaire
formed
in
Mito
with
people
of
the
same
age
先輩、後輩、相手にならねえ
Seniors,
juniors,
don't
care
オレらが1番
今もきっとそうじゃん?
We're
the
best,
don't
you
think
so
now?
グロミリの誰かがつけた
Someone
from
GlobalMillionaire
said
it
T-Aceって呼び始めた
He
started
calling
it
T-Ace
そこから全て始まった
That's
where
it
all
started
今じゃ全国区のクズラップスター
Now
a
nationwide
trash
rap
star
みんな知らないだろ?グロミリが
You
don't
know,
do
you?
If
it
wasn't
for
GlobalMillionaire
なきゃ今のオレはない
I
wouldn't
be
where
I
am
today
ビガップ
水戸
ビガップ
グロミリ
Big
up
Mito,
big
up
GlobalMillionaire
ビガップ
#teamクズ
過去は忘れた.
Big
up
#teamkuz,
forget
about
the
past.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): chiva for buzzerbeats
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.