Paroles et traduction t-low feat. LEXIKA - zeit zu gehen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
zeit zu gehen
Time to Leave
(Yeah,
Kira
on
the
phone!)
(Yeah,
Kira
on
the
phone!)
Ja,
ich
guck'
zu,
wie
du
wegläufst
Yeah,
I
watch
you
run
away
Wie
du
wegläufst
vor
dir
und
mir
How
you
run
away
from
you
and
me
Ist
wie
immer,
bisschen
schlimmer
It's
like
always,
a
little
worse
Denn
ich
merk'
jetzt,
dass
hier
was
passiert
Because
I
realize
now
that
something's
happening
here
Alles
zerbricht,
ja,
ja,
was
einmal
war,
seh'
ich
heut
nicht,
oh
Everything
is
breaking,
yeah,
yeah,
what
once
was,
I
don't
see
today,
oh
Ich
bin
gefickt,
ja,
denn
sie
ist
perfekt
und
nicht
auf
den
Pillen
I'm
fucked,
yeah,
because
she's
perfect
and
not
on
the
pills
Doch
ich
bin
ein
Witz,
ja,
ich
kann
nicht
versteh'n,
warum
sie
nicht
geht
But
I'm
a
joke,
yeah,
I
can't
understand
why
she
doesn't
leave
Dein
größtes
Problem
bin
tatsächlich
ich,
ja-ja
Your
biggest
problem
is
actually
me,
yeah-yeah
Ich
hab'
Gift
im
Cup
I
have
poison
in
the
cup
I'm
tryin'
to
stop,
doch
ich
bin
zu
schwach
I'm
tryin'
to
stop,
but
I'm
too
weak
Ich
fuck'
sie
ab,
doch
sie
bleibt
heut
Nacht
I
fuck
her
up,
but
she
stays
tonight
To
make
it
all
okay
To
make
it
all
okay
You
can't
play
on
Broken
Strings
You
can't
play
on
Broken
Strings
Kannst
nicht
erzwingen,
was
nicht
geht
You
can't
force
what's
not
there
Bae,
mein
Heart
sagt:
"Ist
Zeit
zu
geh'n"
Bae,
my
heart
says:
"It's
time
to
go"
Wie
soll
ich
dich
lieben,
wenn
ich
nicht
mehr
leb'?
How
can
I
love
you
if
I'm
no
longer
alive?
Oh,
I'm
numb,
girl,
the
drugs
hurt
Oh,
I'm
numb,
girl,
the
drugs
hurt
Jeden
Menschen,
den
ich
lieb'
Every
person
I
love
Und
ich
weiß,
ich
hab'
dich
nicht
verdient
And
I
know
I
don't
deserve
you
Also
leave
(Also
leave)
So
leave
(So
leave)
Und
sie
fragt
mich
And
she
asks
me
Sagt:
"Wie
kannst
du?"
Says:
"How
can
you?"
Sowas
tun,
das
hätt
sie
nie
gedacht
Do
something
like
that,
she
never
thought
Ich
bestreit'
es
I
deny
it
Und
ich
weiß,
ich
bin
selber
schuld
And
I
know
I'm
to
blame
Doch
ich
blame'
die
Drugs
But
I
blame
the
drugs
Glaub'
mir,
ich
wollte
nicht,
dass
du
gehst
Believe
me,
I
didn't
want
you
to
leave
Doch
die
Xanny
hat
mich
verarscht
But
the
Xanny
tricked
me
Ein
Fehler
in
mei'm
System
A
glitch
in
my
system
Ich
hab'
mich
nicht
mehr
erkannt
I
didn't
recognize
myself
anymore
Denn
die
Dinge,
die
ich
tat,
wollt'
ich
niemals
tun
Because
the
things
I
did,
I
never
wanted
to
do
Wenn
ich
könnt',
dann
würd'
ich
dich
wieder
hol'n
If
I
could,
I
would
bring
you
back
Die
Chain
um
mein'
Hals,
die
ist
tiefgefror'n
The
chain
around
my
neck,
it's
frozen
Wie
mein
Heart,
fucked
up,
muss
das
Lila
pour'n
Like
my
heart,
fucked
up,
I
gotta
pour
that
purple
Ich
hab'
Gift
im
Cup
I
have
poison
in
the
cup
I'm
tryin'
to
stop,
doch
ich
bin
zu
schwach
I'm
tryin'
to
stop,
but
I'm
too
weak
Ich
fuck'
sie
ab,
doch
sie
bleibt
heut
Nacht
I
fuck
her
up,
but
she
stays
tonight
To
make
it
all
okay
To
make
it
all
okay
You
can't
play
on
Broken
Strings
You
can't
play
on
Broken
Strings
Kannst
nicht
erzwingen,
was
nicht
geht
You
can't
force
what's
not
there
Bae,
mein
Heart
sagt:
"Ist
Zeit
zu
geh'n"
Bae,
my
heart
says:
"It's
time
to
go"
Wie
soll
ich
dich
lieben,
wenn
ich
nicht
mehr
leb'?
How
can
I
love
you
if
I'm
no
longer
alive?
Oh,
I'm
numb,
girl,
the
drugs
hurt
Oh,
I'm
numb,
girl,
the
drugs
hurt
Jeden
Menschen,
den
ich
lieb'
Every
person
I
love
Und
ich
weiß,
ich
hab'
dich
nicht
verdient
And
I
know
I
don't
deserve
you
Also
leave
(Also
leave)
So
leave
(So
leave)
Ich
renn'
weiter
I
keep
running
Obwohl
ich
weiß,
wir
sind
lang'
schon
verlor'n
Even
though
I
know
we've
been
lost
for
a
long
time
Sind
gescheitert
We
failed
Es
tut
mir
leid,
ich
hab
das
nie
gewollt
I'm
sorry,
I
never
wanted
this
You
can't
play
on
Broken
Strings
You
can't
play
on
Broken
Strings
Kannst
nicht
erzwingen,
was
nicht
geht
You
can't
force
what's
not
there
Bae,
mein
Heart
sagt:
"Ist
Zeit
zu
geh'n"
Bae,
my
heart
says:
"It's
time
to
go"
Wie
soll
ich
dich
lieben,
wenn
ich
nicht
mehr
leb'?
How
can
I
love
you
if
I'm
no
longer
alive?
Oh,
I'm
numb,
girl,
the
drugs
hurt
Oh,
I'm
numb,
girl,
the
drugs
hurt
Jeden
Menschen,
den
ich
lieb'
Every
person
I
love
Und
ich
weiß,
ich
hab'
dich
nicht
verdient
And
I
know
I
don't
deserve
you
Also
leave
(Also
leave)
So
leave
(So
leave)
Ja,
ich
guck'
zu
Yeah,
I
watch
Wie
du
wegläufst
How
you
run
away
Wie
du
wegläufst,
vor
dir
und
mir
How
you
run
away,
from
you
and
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nina Sofia Maria Woodford, Fraser Lance Thorneycroft Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.