t-low feat. Melay - love&drugs - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction t-low feat. Melay - love&drugs




(Jaa) Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
(Джаа) Да, да, да, да, да
(Ayo, 808 Vibes, what's up?)
(Айо, 808 Vibes, как дела?)
Ich bin numb, doch ich kann spür'n, dass es zerbricht, ja
Я оцепенел, но я чувствую, как он ломается, да
Meine Worte hab'n für dich jetzt kein Gewicht mehr, ja
Мои слова теперь не имеют для тебя веса, да
Baby, Liebe hat für mich nur ein Gesicht, ja, ja
Детка, у любви только одно лицо для меня, да, да
Und das ist deins without no make up, you're the shit, ja, ja
И это твое без макияжа, ты дерьмо, да, да
Ey, deine Liebe hat für mich gar kein Gewicht mehr
Эй, твоя любовь больше не имеет для меня веса
Ich muss mich schäm'n, schaust du mir in mein Gesicht, yeah
Мне должно быть стыдно, если ты посмотришь на мое лицо, да
Ich leg' mir Pillen auf die Zunge aus dem Blister
Я кладу таблетки на язык из волдыря
Seitdem du weg bist, ist das allеs nicht mehr gleich, wie еs war, ja
С тех пор, как ты ушел, все уже не так, да
Ich bin ein Wichser, ja, war von Anfang an klar
Я мудак, да, это было ясно с самого начала
Dass es zerbricht, ja, ja, ich ertrink' in mei'm Cup
Что он разбивается, да, да, я тону в своей чашке
Ich glaub', ist sicher, ja, dass ich ende im Sarg
Я думаю, это точно, да, что я окажусь в гробу
Durch deine Love und die Drugs, ja-ja
Через твою любовь и наркотики, да-да
Durch deine Love und die Drugs, ich werf' mir Jollys ein, ah
Благодаря твоей любви и наркотикам я буду веселиться, ах
Hab' den Himmel im Cup, seh' kein Love-Light
Получил рай в чашке, не вижу света любви
Ich hab' so viel Glück gehabt, bei Gott
Мне так повезло, ей-Богу
Ich könnte fort sein
я мог уйти
Die Drugs beam'n mich von links nach rechts
Наркотики излучают меня слева направо
Und nicht in deinen Ort rein
И не на свое место
Bin halbtot, doch sie steht auf den Junkie-Scheiß
Я наполовину мертв, но ей нравится наркоманское дерьмо
High bis zum Mond, ich brauch' mehr als zwei, drei Tossi-Pints
Высоко на луну, мне нужно больше, чем две или три пинты Tossi
Gib mir die Eighty Perc', ich crack' sie und ich roll' den Schein
Дайте мне восемьдесят процентов, я взломаю его и выставлю счет
(Guck, wie ich slowly die, ja, ja)
(Смотри, как я медленно умираю, да, да)
Ich bin numb, doch ich kann spür'n, dass es zerbricht, ja
Я оцепенел, но я чувствую, как он ломается, да
Meine Worte hab'n für dich jetzt kein Gewicht mehr, ja
Мои слова теперь не имеют для тебя веса, да
Baby, Liebe hat für mich nur ein Gesicht, ja, ja
Детка, у любви только одно лицо для меня, да, да
Und das ist deins without no make up, you're the shit, ja
И это твое без макияжа, ты дерьмо, да
Ey, deine Liebe hat für mich gar kein Gewicht mehr
Эй, твоя любовь больше не имеет для меня веса
Ich muss mich schäm'n, schaust du mir in mein Gesicht, yeah
Мне должно быть стыдно, если ты посмотришь на мое лицо, да
Ich leg' mir Pillen auf die Zunge aus dem Blister
Я кладу таблетки на язык из волдыря
Seitdem du weg bist, ist das alles nicht mehr gleich, wie es war
С тех пор, как ты ушел, все стало не так, как раньше.
Ich bin ein Wichser, ja, war von Anfang an klar
Я мудак, да, это было ясно с самого начала
Dass es zerbricht, ja, ja, ich ertrink' in mei'm Cup
Что он разбивается, да, да, я тону в своей чашке
Ich glaub', ist sicher, ja, dass ich ende im Sarg
Я думаю, это точно, да, что я окажусь в гробу
Durch deine Love und die Drugs, ja-ja (Deine Love und die Drugs, ja)
Через твою любовь и наркотики, да-да (Твоя любовь и наркотики, да)
Ich bin numb, doch ich kann spür'n, dass es zerbricht, ja
Я оцепенел, но я чувствую, как он ломается, да
Meine Worte hab'n für dich jetzt kein Gewicht mehr, ja
Мои слова теперь не имеют для тебя веса, да
Baby, Liebe hat für mich nur ein Gesicht, ja
Детка, у любви только одно лицо для меня, да
Und das ist deins without no make up, you're the shit, ja, ja
И это твое без макияжа, ты дерьмо, да, да
Ich bin numb, doch ich kann spür'n, dass es zerbricht, ja, ja
Я онемела, но чувствую, как она ломается, да, да
Meine Worte hab'n für dich jetzt kein Gewicht mehr, ja
Мои слова теперь не имеют для тебя веса, да





Writer(s): Thilo Panje, Michael Malik Jordan Pruitt, Jan Schreyer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.