t+pazolite feat. 赤川ねね - Say Hello to HOLLOWood - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction t+pazolite feat. 赤川ねね - Say Hello to HOLLOWood




Say Hello to HOLLOWood
Say Hello to HOLLOWood
いつもと同じ部屋で 同じ時間 鏡よ鏡
In the same room as always, at the same time, mirror, mirror, I
はさびしくないよ
am not lonely
騒々しい周りが好きじゃないから 見ないふりしてそっと背を向け走る
I don't like the noisy surroundings, so I pretend not to see them and quietly turn my back and run
(本当は I wonder)認めたくないって (本当は I wonder)羨ましいだけで
(Actually, I wonder) I don't want to admit it, (Actually, I wonder) I'm just envious
(本当は I wonder)堂々巡りの中突然風穴が開いた
(Actually, I wonder) I'm going around in circles, but suddenly a hole in the wind opens up
全部 忘れてしまえるような すごく騒々しく 想像以上の世界が待ってたの
Everything, I can forget it all, a world of great noise and more than I imagined was waiting
いつもと同じ部屋で 同じ時間 鏡よ鏡 私はさびしくないよ
In the same room as always, at the same time, mirror, mirror, I'm not lonely
大騒ぎのあの子は嫌いじゃないけど ずっとこれがこのままな訳ないでしょ
I don't hate the noisy girl, but it can't go on like this forever
(本当は I wonder)夢の終わりだって (本当は I
(Actually, I wonder) it's the end of a dream, (Actually, I
Wonder)私も終わるって (本当は I wonder)また独りぼっちになるけど もう慣れてるから
wonder) I'm over too, (Actually, I wonder) I'll be alone again, but I'm used to it
そんな私に差しのべられた その手 握れないけど 何故かあったかい気がしたの
That hand that was offered to me, I can't take it, but for some reason it feels warm
やがていつかは来ると分かってた だけど今なら受け止められるかな 信じてるから
I knew that it would come eventually, but can I accept it now? I believe in it
ずっと伝えたかった言葉は あのね ありがとう 大切なものができたの
The words I've always wanted to say are, you know, thank you, I've found something important
さびしい言葉はちょっと似合わない じゃあねじゃなくて 「いつかまた会いましょう、ホロウッド」
Lonely words don't suit me, so instead of "see you later", "I'll see you again someday, HOLLOWood"
いつもと同じ部屋で 同じ時間 鏡よ鏡 私はさびしくないよ
In the same room as always, at the same time, mirror, mirror, I'm not lonely






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.