takamatt feat. GUMI - Just a game - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction takamatt feat. GUMI - Just a game




Just a game
Just a game
夜な夜な集まる 宇田川町の Beauty & Rudy
We gather night after night at Beauty & Rudy in Udagawacho
悲しく小雨が 横顔を霞ませ
As the sad drizzle blurs your face
二人最後のダンスホール・ランデヴー
Our last dance hall rendezvous
Just a game
Just a game
今夜だけ二人フロア揺らすはずなのに
Tonight, we're supposed to be the only two swaying on the floor
見つめあうその瞳はもう逸らせない
But now I can't tear my gaze away from those eyes of yours
Just a game
Just a game
愛でも恋でもただのゲームなのだから
Because even if it's love or desire, it's just a game
せめて夜が明けるまでキミと踊り続ける
Let's dance together until the night ends
あの日助手席から見た夕日の色思い出した
Remember the color of the sunset from the passenger seat that day?
二人を照らすスポットライトと同じだ
It's just like the spotlight that shines on the two of us
イルなサウンドマン達がワイニーダンス煽っていたのは
The funky DJs who hyped up the dance floor
カーステレオから流れてたキラーチューン
With the killer tune that played through my car stereo
大切に持っていたパズルが(Stand by me, Darling)
The puzzle I held dear (Stand by me, Darling)
解けないことは知っていたけど
I knew I couldn't solve it
Just a game
Just a game
お互いのことを散々オモチャにしたよね
We've played with each other so much that it's becoming a joke
そんな愚かな二人をもう救えない
It's too late to save two fools like us
Just a game
Just a game
アダムとイヴが昔犯した過ち
The mistake that Adam and Eve made long ago
幾年幾世代超えて二人また繰り返す
We keep repeating it, two people across generations
シェイカー振るはバーテンダー 心の中で Love me tender
The bartender shakes a shaker, singing "Love me tender" in his heart
ラムコーク差し出すその手にまだなんだかんだトキメくの
My heart still flutters as he hands me a rum and coke
朝がくる前にキミと逃げだしたい
I want to run away with you before the morning comes
傘なんて持たずにずぶ濡れでもいいから
We don't need umbrellas; we can get drenched
アデニンチミングアニンシトシン 遺伝子レベルで働く引力
Adenine, cytosine, guanine, thymine - our genes pull us together
今更何様 Load have mercy 運命という名の斥力
Load have mercy, fate's a cruel mistress - now I'm lost
押して引いて引いて押して それでも抗えない何か
Push and pull, pull and push, but we can't resist
踊り踊らされ踊る踊り 弾けるのは汗か涙なのか
We dance and dance and dance, but are those tears or sweat?
なぜ素直に好きと言えないの
Why can't I just say that I like you?
なぜ素直に好きと言ってくれないの
Why won't you just say that you like me?
結局意固地に格好付けて
We're both too stubborn and end up playing games
くだらない つまらない 泣きたい
It's silly and childish and it makes me want to cry
キミを傷つけただけ
All I did was hurt you
Just a game
Just a game
今夜だけ二人フロア揺らすはずなのに
Tonight, we're supposed to be the only two swaying on the floor
見つめあうその瞳はもう逸らせない
But now I can't tear my gaze away from those eyes of yours
Just a game
Just a game
愛でも恋でもただのゲームなのだから
Because even if it's love or desire, it's just a game
せめて夜が明けるまでキミと踊り続ける
Let's dance together until the night ends
Just a game
Just a game
お互いのことを散々オモチャにしたよね
We've played with each other so much that it's becoming a joke
そんな愚かな二人をもう救えない
It's too late to save two fools like us
Just a game
Just a game
アダムとイヴが昔犯した過ち
The mistake that Adam and Eve made long ago
幾年幾世代超えて二人また繰り返す
We keep repeating it, two people across generations
Just a game
Just a game
Just a game
Just a game





Writer(s): Takamatt, takamatt

takamatt feat. GUMI - アイノヨロコビ
Album
アイノヨロコビ
date de sortie
26-06-2010



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.