Paroles et traduction たかやん - Underground
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あ、良いんだよ気持ち悪くてさ
Hey,
that's
okay
if
it
makes
you
feel
ill
弾け易い夢の場所へさあ
Let's
go
to
that
easy-going
dream
place
どうのこうの言う奴は居ないぜ
There's
no
one
to
tell
us
what
to
do
君と僕の宴
Our
own
celebration
あ、自由に踊り狂ってさ
Hey,
let's
dance
like
crazy
病みも称えられる場所へさあ
Let's
go
to
that
place
where
sickness
is
celebrated
赤い液流す必要はないぜ
There's
no
need
to
let
red
liquid
flow
虹と幸福の宴
A
celebration
of
rainbows
and
happiness
Free
fall、鬱へ、back
again
Free
fall,
depression,
back
again
上の言いなりになるだけ
Just
being
obedient
little
drones
「無謀だから辞めておきな」
"It's
reckless,
don't
do
it."
「そんな曲聴くのは辞めておきな」
"Don't
listen
to
music
like
that."
五月蠅ぇ(うるせぇ)な好きにさせろ
Shut
up,
let
me
do
what
I
want
権利さえも奪われてしまうもう
Even
my
rights
are
being
taken
away
誰の人生?圧に反抗
Whose
life
is
it?
I'll
fight
back
その調子、砕け
That's
the
spirit,
let
loose
結局、「無」で終わる
In
the
end,
everything
comes
to
"nothing"
それなら「無」で遊ぶ
So
let's
play
with
that
"nothingness"
折角生まれたのだから
Since
we're
here,
let's
run
away
from
"disgust"
「嫌」から逃げろよ
Just
gaze
at
the
ground
好きな恰好しろ
Dress
how
you
like
憧れを演じろ
Just
act
out
your
fantasies
昨日はない事にしろ
Forget
about
yesterday
Gaze
on
the
ground
Gaze
on
the
ground
あ、良いんだよ気持ち悪くてさ
Hey,
that's
okay
if
it
makes
you
feel
ill
弾け易い夢の場所へさあ
Let's
go
to
that
easy-going
dream
place
どうのこうの言う奴は居ないぜ
There's
no
one
to
tell
us
what
to
do
君と僕の宴
Our
own
celebration
あ、自由に踊り狂ってさ
Hey,
let's
dance
like
crazy
病みも称えられる場所へさあ
Let's
go
to
that
place
where
sickness
is
celebrated
赤い液流す必要はないぜ
There's
no
need
to
let
red
liquid
flow
虹と幸福の宴
A
celebration
of
rainbows
and
happiness
あ、良いんだよ気持ち悪くてさ
Hey,
that's
okay
if
it
makes
you
feel
ill
弾け易い夢の場所へさあ
Let's
go
to
that
easy-going
dream
place
どうのこうの言う奴は居ないぜ
There's
no
one
to
tell
us
what
to
do
君と僕の宴
Our
own
celebration
あ、自由に踊り狂ってさ
Hey,
let's
dance
like
crazy
病みも称えられる場所へさあ
Let's
go
to
that
place
where
sickness
is
celebrated
赤い液流す必要はないぜ
There's
no
need
to
let
red
liquid
flow
虹と幸福の宴
A
celebration
of
rainbows
and
happiness
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Takayan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.