tanny ng - star city (it's you) - traduction des paroles en allemand

star city (it's you) - tanny ngtraduction en allemand




star city (it's you)
Star City (Du bist es)
i bought a plane ticket, and it's 600 miles
Ich kaufte ein Flugticket, und es sind 600 Meilen
i traveled through the east coast just to see how you smile
Ich reiste durch die Ostküste, nur um dein Lächeln zu sehen
we were running through the pavements, sharing our months
Wir rannten über die Bürgersteige und tauschten uns über unsere Monate aus
and burst to practice rooms so i could play all our songs
Und stürmten in Proberäume, damit ich all unsere Lieder spielen konnte
it was you, made it hard for me to find someone else
Du warst es, die es mir schwer machte, jemand anderen zu finden
it was you, made me realize how hard i fell
Du warst es, die mir klar machte, wie tief ich gefallen bin
i bought a little jacket, keeping you warm
Ich kaufte eine kleine Jacke, die dich warm hält
the color bears your name, amber, maybe it fits in your dorm
Die Farbe trägt deinen Namen, Amber, vielleicht passt sie in dein Zimmer
and hey, if you want to, i could spend all this night
Und hey, wenn du willst, könnte ich die ganze Nacht bleiben
to shelter off your problems life has pondered your sight
Um dich vor den Problemen zu beschützen, die das Leben dir vor Augen geführt hat
it was you, made it hard for me to find someone else
Du warst es, die es mir schwer machte, jemand anderen zu finden
it was you, made me realize how hard i fell
Du warst es, die mir klar machte, wie tief ich gefallen bin
it was you
Du warst es
it was you
Du warst es
it was you
Du warst es
rồi em đến lại quyến lại sến lại muốn được tựa người em từ xa
Dann kamst du, hast mich verzaubert, berührt, wolltest dich anlehnen, an den Traummann aus der Ferne
nhưng em lại tiếc, lại hát mấy bài hát của ngơ
Aber du bereutest es, und singst die Lieder von ngơ (verträumt/verwirrt)
"ôi thật ngốc!"
"Oh, wie dumm!"
nhưng em vẫn ước sao mình
Aber ich wünschte immer noch, wir wären
một?
eins?
(tại thế này ạ!)
(Weil es so ist!)
it was you, made it hard for me to find someone else
Du warst es, die es mir schwer machte, jemand anderen zu finden
it was you, made me realize how hard i fell
Du warst es, die mir klar machte, wie tief ich gefallen bin
it was you
Du warst es
it was you
Du warst es
it was you
Du warst es
it was you
Du warst es
i bought a little jacket, keeping you warm
Ich kaufte eine kleine Jacke, die dich warm hält
the color bears your name, amber, maybe it fits in your dorm
Die Farbe trägt deinen Namen, Amber, vielleicht passt sie in dein Zimmer





Writer(s): Nguyễn Bá Tân, Tan Ba Nguyen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.