Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sabrina
haha
Sabrina
haha
Ahhhhhhhughh
Ahhhhhhhughh
(I
need
a)
(Ich
brauche
eine)
I
need
a
friend
someone
I
can
depend
on
the
weekend
Ich
brauche
eine
Freundin,
jemanden,
auf
den
ich
mich
am
Wochenende
verlassen
kann
I
feel
like
you
can
keep
me
humble
Ich
glaube,
du
kannst
mich
auf
dem
Boden
halten,
If
I
don't
drown
you
in
my
deep
end
Wenn
ich
dich
nicht
in
meiner
tiefsten
Not
ertränke
Sorry
I
didn't
introduced
myself
Entschuldige,
dass
ich
mich
nicht
vorgestellt
habe
My
mama
told
me
better
I
swear
Meine
Mama
hat
mir
Besseres
beigebracht,
ich
schwöre
My
name
is
Demarcus
Mein
Name
ist
Demarcus
You're
name
is
Sabrina
Dein
Name
ist
Sabrina
I
feel
like
we
have
great
chemistry
already
Ich
finde,
wir
haben
jetzt
schon
eine
tolle
Chemie
You
caught
my
eyes
Du
hast
meine
Aufmerksamkeit
erregt
I
guess
with
those
glasses
you
can
see
us
two
together
Ich
schätze,
mit
dieser
Brille
kannst
du
uns
beide
zusammen
sehen
Baby
I
have
confidence
this
ain't
truth
or
dare
Schatz,
ich
bin
zuversichtlich,
das
ist
nicht
Wahrheit
oder
Pflicht
I
ain't
peer
pressure
Ich
übe
keinen
Gruppenzwang
aus
Let's
go
outside
for
a
minute
let's
be
alone
for
a
minute
Lass
uns
kurz
rausgehen,
lass
uns
kurz
allein
sein
I'm
tryna
get
to
know
you
before
Ich
versuche,
dich
kennenzulernen,
bevor
The
party
over
die
Party
vorbei
ist
You
were
standing
alone
Du
standest
allein
da
Like
a
dancer
I
was
tryna
to
make
my
move
Wie
ein
Tänzer
wollte
ich
meinen
Zug
machen
Yeah
there
were
a
lot
of
girls
Ja,
es
gab
viele
Mädchen
But
I
wanted
to
talk
to
you
Aber
ich
wollte
mit
dir
reden
Cause
something
was
special
something
was
special
about
you
Weil
etwas
Besonderes
war,
etwas
Besonderes
an
dir
I
hope
you
don't
got
a
man
Ich
hoffe,
du
hast
keinen
Mann
And
if
you
do
just
throw
him
in
the
trash
Und
wenn
doch,
wirf
ihn
einfach
in
den
Müll
He
really
don't
care
for
you
Er
kümmert
sich
wirklich
nicht
um
dich
If
he
do
why
do
he
come
home
and
just
smash
Wenn
doch,
warum
kommt
er
dann
nach
Hause
und
vögelt
nur
Oh
you
don't
got
a
man
Oh,
du
hast
keinen
Mann
Okay
let's
be
friends
that's
step
one
of
my
plan
Okay,
lass
uns
Freunde
sein,
das
ist
Schritt
eins
meines
Plans
I
can
be
your
superhero
just
call
me
you're
man
Ich
kann
dein
Superheld
sein,
nenn
mich
einfach
deinen
Mann
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tay Tay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.