Paroles et traduction ten feat. Shooko & Swallow X - En chat :(
En chat :(
Sad over TXT :(
Shooko
on
the
beat
Shooko
on
the
beat
Otra
vez
me
siento
mal
I
feel
bad
again
He-He
tenido
penas
de
un
tamaño
colosal
He-He
had
sorrows
that
were
enormous
Me-Me
he
encerrado
en
casa,
con
nadie
yo
quiero
hablar
Me-Me
locked
myself
in
the
house,
didn't
want
to
speak
to
anyone
Antes
te
quería,
ahora
te
quiero
dejar
I
used
to
love
you,
now
I
want
to
leave
you
Otra
que
me
hablaba
y
ahora
me
deja
en
chat
Another
that
I
used
to
talk
to,
but
now
she
leaves
me
on
the
chat
Chat,
chat,
chat
Chat,
chat,
chat
Chat,
chat,
chat
Chat,
chat,
chat
Chat,
chat,
chat
Chat,
chat,
chat
Chat,
chat,
chat
Chat,
chat,
chat
Otro
finde
más
sin
ver
la
luz
del
sol
Another
weekend
without
seeing
the
light
of
the
sun
Hace
más
de
un
año
que
no
siento
amor,
yeh-yeh
I
haven't
felt
love
in
over
a
year
now,
yeh-yeh
Y
ahora
me
pregunto,
"¿Por
qué
no
le
cundo?"
And
now
I
ask
myself,
"Why
don't
I
meet
her?"
"¿Qué
es
lo
que
me
falta?"
Quizá
soy
absurdo,
yeh
"What's
missing
in
me?"
Maybe
I'm
absurd,
yeh
Que
feo
que
estoy
(-toy),
suerte
que
solo
es
un
chat
How
ugly
I
am
(-toy),
luckily
I
am
only
in
a
chat
Sé
que
si
me
voy
(-oy),
a
ella
no
le
va
a
importar
I
know
if
I
leave
(-oy),
she
won't
care
Como
estoy
solo,
a
cualquiera
me
vo'a
aferrar
Since
I
am
alone,
I
am
going
to
cling
to
anyone
Me
queda
la
música,
sé
que
lo
voy
a
lograr
I
have
music
left,
I
know
I'm
going
to
make
it
Chat,
chat,
chat
Chat,
chat,
chat
Chat,
chat,
chat
Chat,
chat,
chat
Chat,
chat,
chat
Chat,
chat,
chat
Chat,
chat,
chat
Chat,
chat,
chat
No
te
quiero
ver
más,
me
rompiste
el
corazón
I
don't
want
to
see
you
anymore,
you
broke
my
heart
Vi
tu
foto
y,
"Oh
my
god"
I
saw
your
picture
and,
"Oh
my
god"
Me
robaste
el
corazón
You
stole
my
heart
Debo
ser
un
estúpido,
no
me
puedo
enamorar
I
must
be
an
idiot,
I
can't
fall
in
love
Solo
pienso
en
tú
y
yo,
tú
y
yo,
tú
y
yo
I
only
think
about
you
and
me,
you
and
me,
you
and
me
Dice
que
soy
lo
peor,
¿qué
le
podría
pasar?
She
says
I'm
the
worst,
what
makes
it
wrong?
Salgo
y
parece
que
es
Tokio
I
get
out
and
it
seems
like
Tokyo
Mil—,
Milkshake,
Oreo
Thousand—,
Milkshake,
Oreo
Dice
que
tiene
otro
novio,
me
olvidaste,
obvio
She
says
she
has
another
boyfriend,
you
forgot
me,
obviously
Yo
que
iba
detrás
de
ti,
no
quiere'
saber
na'
de
mí
I
went
behind
you,
but
she
doesn't
want
to
know
anything
about
me
Te
fuiste
lejos
de
aquí,
-qui-qui
You
went
far
away
from
here,
-qui-qui
I
wanna,
yeah
I
wanna,
yeah
I
really
wanna
I
really
wanna
Llévame
a
casa,
no
quiero
drama,
wow-oh
Take
me
home.
I
don't
want
drama,
wow-oh
Te
espero
pero
no
llamas
I
wait
for
you,
but
you
don't
call
Creo
que
es
tarde,
pa'
ir
a
tu
cama,
wow-oh
I
think
it's
too
late,
to
go
to
your
bed,
wow-oh
Mátame
otra
vez,
dame
una
razón
Kill
me
again,
give
me
a
reason
Para
borrar
ya
nuestra
conversación
To
delete
our
conversation
already
Me
recuerda
a
ti,
alguna
canción
Some
song
reminds
me
of
you
No
te
vo'a
olvidar
cuando
salga
el
sol
(Sol)
I
won't
forget
you
when
the
sun
comes
up
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alvaro Swallow, Ten Spencer, Ten Spencer Eee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.