Paroles et traduction termanology - I See Dead People
I See Dead People
Я вижу мертвецов
I
see
dead
people
Я
вижу
мертвецов,
I
see
dead
people
Я
вижу
мертвецов,
I
see
dead
people
Я
вижу
мертвецов,
I
see
dead
people
Я
вижу
мертвецов.
Welcome
to
the
cemetery
Добро
пожаловать
на
кладбище,
Wonder
what
I
see?
Интересно,
что
я
вижу?
This
one
here
died
from
HIV
Вот
этот
умер
от
ВИЧ.
I
see
dead
people
Я
вижу
мертвецов,
I
see
dead
people
Я
вижу
мертвецов,
I
see
dead
people
Я
вижу
мертвецов,
I
see
dead
people
Я
вижу
мертвецов.
I'm
like
the
reaper
of
death
Я
словно
сама
смерть,
Taking
steps
through
cemetery
with
my
gold
bottle
of
Hen
Шагаю
по
кладбищу
с
золотой
бутылкой
Hen.
This
is
Jim,
he
the
tool
man
Это
Джим,
он
мастер
на
все
руки,
He
flipt
his
new
van
over
like
a
roller
coaster
Он
перевернул
свой
новый
фургон,
как
на
американских
горках.
Got
'em
on
a
new
stand
Поставили
его
на
постамент.
And
this
is
little
Jen,
her
mama
had
her
in
the
pen
А
это
маленькая
Джен,
ее
мамаша
родила
ее
в
тюрьме,
So
her
future
was
bleek
before
it
began
Поэтому
ее
будущее
было
мрачным
с
самого
начала.
And
homie
right
here
he
was
in
the
grims
А
этот
парень
был
в
порядке,
'Til
he
cold
ran
the
wrong
Colombian
Пока
не
нарвался
на
не
того
колумбийца.
Politician,
collage
prison,
electrician
Политик,
тюремный
срок,
электрик,
Officiation,
we
all
gone
end
up
in
this
position
Отпевание
- все
мы
окажемся
в
таком
положении,
In
the
box
with
our
body
all
stiffen
В
гробу,
с
окоченевшим
телом.
This
the
homie
Mark,
he
got
murdered
by
a
cop
Это
мой
кореш
Марк,
его
убил
коп
In
front
of
a
NY
barbershop
where
the
kids
starve
a
lot
Напротив
нью-йоркской
парикмахерской,
где
дети
голодают,
OG's
spark
a
lot,
so
the
D's
spark
does
not
Старики
курят
травку,
а
копы
не
стесняются
стрелять,
Right
in
the
parking
lot
Прямо
на
парковке.
And
this
is
little
Chris
he
went
through
some
shit
А
это
маленький
Крис,
он
прошел
через
многое:
He
had
scoliosis
and
roller
coasted
his
wrist
У
него
был
сколиоз,
и
он
резал
себе
вены,
But
nothing
close
to
this
kid
named
Rolen
Nahodacig
Но
ничто
не
сравнится
с
этим
парнем
по
имени
Ролен
Находачиг,
Put
toasters
up
to
his
wig
and
roasted
him
like
a
pig
К
его
голове
приложили
тостеры
и
поджарили,
как
свинью.
I
see
dead
people
Я
вижу
мертвецов,
I
see
dead
people
Я
вижу
мертвецов,
I
see
dead
people
Я
вижу
мертвецов,
I
see
dead
people
Я
вижу
мертвецов.
Welcome
to
the
graveyard
Добро
пожаловать
на
кладбище,
Wonder
what
I
see?
Интересно,
что
я
вижу?
This
one
here,
yes,
he
must
have
OD
Похоже,
этот
парень
умер
от
передозировки.
I
see
dead
people
Я
вижу
мертвецов,
I
see
dead
people
Я
вижу
мертвецов,
I
see
dead
people
Я
вижу
мертвецов,
I
see
dead
people
Я
вижу
мертвецов.
What
a
wild
day
Какой
сумасшедший
денек!
I
seen
a
old
lady
burying
a
crack
baby
that
was
only
three
days
Я
видела,
как
старушка
хоронила
младенца,
которому
было
всего
три
дня,
- наркомана,
представляешь?
And
this
my
homie
Kane,
he
died
in
a
plane
crash
А
это
мой
кореш
Кейн,
он
погиб
в
авиакатастрофе,
With
the
oxygen
mask
stuck
to
his
face
С
кислородной
маской,
прилипшей
к
лицу.
And
this
is
little
Faith,
she
sip
a
little
case
А
это
малышка
Фейт,
она
любила
выпить,
With
a
gray
goose
and
drive
a
Lex
coupe
Серый
гусь
и
Lexus
купе,
'Till
she's
all
stay
true
but
swerve
them
play
goose
Она
хотела
быть
верной,
но
играла
с
огнем,
'Til
she
pop,
pop,
popped
right
our
her
sun
wouth
Пока
не
вылетела
в
лобовое
стекло.
This
the
crazy
truth
Вот
такая
вот
правда
жизни.
This
mamy
rockin'
Daisy
Dukes
Эту
красотку
в
коротких
джинсовых
шортах
Got
choked
until
she
turned
baby
blue
Душили,
пока
она
не
посинела,
That
shit
was
shady
too
Вот
ведь
мрачная
история.
'Cause
this
cat
around
the
way
shot
up
the
crib
Потому
что
этот
тип
с
района
расстрелял
детскую
кроватку,
Missed
and
hit
the
baby
Промахнулся
и
попал
в
ребенка.
To
say
it
ain't
true,
hope
you
ain't
next
Надеюсь,
ты
следующий,
если
не
веришь.
Sincerely
yours,
it's
the
reaper
of
death
and
Искренне
твоя,
Смерть.
И
да,
I
see
dead
people
Я
вижу
мертвецов,
I
see
dead
people
Я
вижу
мертвецов,
I
see
dead
people
Я
вижу
мертвецов,
I
see
dead
people
Я
вижу
мертвецов.
Welcome
to
the
cemetery
Добро
пожаловать
на
кладбище,
Wonder
what
I
see?
Интересно,
что
я
вижу?
This
one
here
died
from
HIV
Вот
этот
умер
от
ВИЧ.
I
see
dead
people
Я
вижу
мертвецов,
I
see
dead
people
Я
вижу
мертвецов,
I
see
dead
people
Я
вижу
мертвецов,
I
see
dead
people
Я
вижу
мертвецов.
This
is
little
Tamy,
her
uncle
went
up
in
her
panties
and
hurt
her
badly
Это
маленькая
Тэми,
ее
дядя
изнасиловал
ее,
когда
она
гостила
у
бабушки,
When
she
was
stayin'
over
grannies
Начал
принимать
Ксанакс,
чтобы
стереть
воспоминания
о
человеке,
который
причинил
ей
столько
боли,
Started
takin'
Zanex
to
erase
the
man
who
gave
her
bad
memory
Она
заигралась
и
приняла
слишком
много.
She
fucked
around
and
took
too
many
Она
заигралась
и
приняла
слишком
много.
And
this
the
homie
Mani,
he
liked
to
skydive
А
это
мой
кореш
Мэйни,
он
любил
прыгать
с
парашютом,
'Til
he
hit
a
high
ride,
ended
up
on
sci
fi
Пока
не
врезался
в
чертово
колесо
и
не
попал
в
фильм
ужасов.
Asked
the
lord
why,
but
he
could
care
less
Спросил
у
Бога,
почему,
но
ему
было
все
равно.
Sincerely
yours,
it's
the
reaper
of
death
and
Искренне
твоя,
Смерть.
И
да,
I
see
dead
people
Я
вижу
мертвецов,
I
see
dead
people
Я
вижу
мертвецов,
I
see
dead
people
Я
вижу
мертвецов,
I
see
dead
people
Я
вижу
мертвецов.
Welcome
to
the
graveyard
Добро
пожаловать
на
кладбище,
Wonder
what
I
see?
Интересно,
что
я
вижу?
This
one
here,
yes,
he
must
have
OD
Похоже,
этот
парень
умер
от
передозировки.
I
see
dead
people
Я
вижу
мертвецов,
I
see
dead
people
Я
вижу
мертвецов,
I
see
dead
people
Я
вижу
мертвецов,
I
see
dead
people
Я
вижу
мертвецов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Treacy Daniel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.