termanology - I See Dead People - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction termanology - I See Dead People




I See Dead People
Я вижу мертвецов
I see dead people
Я вижу мертвецов,
I see dead people
Я вижу мертвецов,
I see dead people
Я вижу мертвецов,
I see dead people
Я вижу мертвецов.
Welcome to the cemetery
Добро пожаловать на кладбище,
Wonder what I see?
Интересно, что я вижу?
This one here died from HIV
Вот этот умер от ВИЧ.
I see dead people
Я вижу мертвецов,
I see dead people
Я вижу мертвецов,
I see dead people
Я вижу мертвецов,
I see dead people
Я вижу мертвецов.
I'm like the reaper of death
Я словно сама смерть,
Taking steps through cemetery with my gold bottle of Hen
Шагаю по кладбищу с золотой бутылкой Hen.
This is Jim, he the tool man
Это Джим, он мастер на все руки,
He flipt his new van over like a roller coaster
Он перевернул свой новый фургон, как на американских горках.
Got 'em on a new stand
Поставили его на постамент.
And this is little Jen, her mama had her in the pen
А это маленькая Джен, ее мамаша родила ее в тюрьме,
So her future was bleek before it began
Поэтому ее будущее было мрачным с самого начала.
And homie right here he was in the grims
А этот парень был в порядке,
'Til he cold ran the wrong Colombian
Пока не нарвался на не того колумбийца.
Politician, collage prison, electrician
Политик, тюремный срок, электрик,
Officiation, we all gone end up in this position
Отпевание - все мы окажемся в таком положении,
In the box with our body all stiffen
В гробу, с окоченевшим телом.
This the homie Mark, he got murdered by a cop
Это мой кореш Марк, его убил коп
In front of a NY barbershop where the kids starve a lot
Напротив нью-йоркской парикмахерской, где дети голодают,
OG's spark a lot, so the D's spark does not
Старики курят травку, а копы не стесняются стрелять,
Right in the parking lot
Прямо на парковке.
And this is little Chris he went through some shit
А это маленький Крис, он прошел через многое:
He had scoliosis and roller coasted his wrist
У него был сколиоз, и он резал себе вены,
But nothing close to this kid named Rolen Nahodacig
Но ничто не сравнится с этим парнем по имени Ролен Находачиг,
Put toasters up to his wig and roasted him like a pig
К его голове приложили тостеры и поджарили, как свинью.
I see dead people
Я вижу мертвецов,
I see dead people
Я вижу мертвецов,
I see dead people
Я вижу мертвецов,
I see dead people
Я вижу мертвецов.
Welcome to the graveyard
Добро пожаловать на кладбище,
Wonder what I see?
Интересно, что я вижу?
This one here, yes, he must have OD
Похоже, этот парень умер от передозировки.
I see dead people
Я вижу мертвецов,
I see dead people
Я вижу мертвецов,
I see dead people
Я вижу мертвецов,
I see dead people
Я вижу мертвецов.
What a wild day
Какой сумасшедший денек!
I seen a old lady burying a crack baby that was only three days
Я видела, как старушка хоронила младенца, которому было всего три дня, - наркомана, представляешь?
And this my homie Kane, he died in a plane crash
А это мой кореш Кейн, он погиб в авиакатастрофе,
With the oxygen mask stuck to his face
С кислородной маской, прилипшей к лицу.
And this is little Faith, she sip a little case
А это малышка Фейт, она любила выпить,
With a gray goose and drive a Lex coupe
Серый гусь и Lexus купе,
'Till she's all stay true but swerve them play goose
Она хотела быть верной, но играла с огнем,
'Til she pop, pop, popped right our her sun wouth
Пока не вылетела в лобовое стекло.
This the crazy truth
Вот такая вот правда жизни.
This mamy rockin' Daisy Dukes
Эту красотку в коротких джинсовых шортах
Got choked until she turned baby blue
Душили, пока она не посинела,
That shit was shady too
Вот ведь мрачная история.
'Cause this cat around the way shot up the crib
Потому что этот тип с района расстрелял детскую кроватку,
Missed and hit the baby
Промахнулся и попал в ребенка.
To say it ain't true, hope you ain't next
Надеюсь, ты следующий, если не веришь.
Sincerely yours, it's the reaper of death and
Искренне твоя, Смерть. И да,
I see dead people
Я вижу мертвецов,
I see dead people
Я вижу мертвецов,
I see dead people
Я вижу мертвецов,
I see dead people
Я вижу мертвецов.
Welcome to the cemetery
Добро пожаловать на кладбище,
Wonder what I see?
Интересно, что я вижу?
This one here died from HIV
Вот этот умер от ВИЧ.
I see dead people
Я вижу мертвецов,
I see dead people
Я вижу мертвецов,
I see dead people
Я вижу мертвецов,
I see dead people
Я вижу мертвецов.
This is little Tamy, her uncle went up in her panties and hurt her badly
Это маленькая Тэми, ее дядя изнасиловал ее, когда она гостила у бабушки,
When she was stayin' over grannies
Начал принимать Ксанакс, чтобы стереть воспоминания о человеке, который причинил ей столько боли,
Started takin' Zanex to erase the man who gave her bad memory
Она заигралась и приняла слишком много.
She fucked around and took too many
Она заигралась и приняла слишком много.
And this the homie Mani, he liked to skydive
А это мой кореш Мэйни, он любил прыгать с парашютом,
'Til he hit a high ride, ended up on sci fi
Пока не врезался в чертово колесо и не попал в фильм ужасов.
Asked the lord why, but he could care less
Спросил у Бога, почему, но ему было все равно.
Sincerely yours, it's the reaper of death and
Искренне твоя, Смерть. И да,
I see dead people
Я вижу мертвецов,
I see dead people
Я вижу мертвецов,
I see dead people
Я вижу мертвецов,
I see dead people
Я вижу мертвецов.
Welcome to the graveyard
Добро пожаловать на кладбище,
Wonder what I see?
Интересно, что я вижу?
This one here, yes, he must have OD
Похоже, этот парень умер от передозировки.
I see dead people
Я вижу мертвецов,
I see dead people
Я вижу мертвецов,
I see dead people
Я вижу мертвецов,
I see dead people
Я вижу мертвецов.





Writer(s): Treacy Daniel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.