Termanology - So Amazing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Termanology - So Amazing




Scratch Magazines had the flows untimely
У скретч-журналов были несвоевременные потоки.
Then they ask why have an Eminem sign me
Затем они спрашивают почему Эминем подписал со мной контракт
Ask myself the same question everyday
Каждый день я задаю себе один и тот же вопрос
Well, I'm sweatin', still baggin' up grams of Bouday
Что ж, я потею, все еще пакуя граммы Будея.
Yo, Jay
Эй, Джей!
You should hit me up
Ты должен позвонить мне.
Cause I can go to the Roc or Roc La Familia
Потому что я могу пойти в Roc или Roc La Familia
Bring that stock up
Поднимите этот запас
You could stock up
Ты мог бы запастись.
On a couple platinum plaques, I throw the Roc up
На паре платиновых пластинок я подбрасываю " рок " вверх.
Just some shit I thought up
Просто какое-то дерьмо, которое я придумал.
But it probably works
Но, вероятно, это работает.
So hit me if you need some quality work
Так что звони мне, если тебе нужна качественная работа.
I'm the most underrated
Я самый недооцененный.
Underestimated
Недооцененный
Unsigned new cat to rap
Неподписанный новый кот для рэпа
See, I hit every label up
Видишь ли, я обрушился на все лейблы.
They said, "Damn, you could rhyme
Они сказали: "Черт, ты мог бы рифмовать
You the best cat out we can't sign"
Ты лучший кот из всех, кого мы не можем подписать.
Well, that's fine
Что ж, это прекрасно.
Cause I'm a remember
Потому что я помню
Each and every one of y'all faces when I make it
Каждый из вас сталкивается с этим, когда я делаю это.
Who you know makes in a turn, riddle me this
Кто, ты знаешь, делает поворот, загадай мне эту загадку
If you don't say Rakim, you better say Kiss
Если ты не говоришь "Раким", лучше скажи "поцелуй".
Styles P
Стили P
Kool G or Pac
Kool G или Pac
Anybody else, I put 'em up in the box
Кто-нибудь еще, я положил их в коробку.
They say
Они говорят
Lyrically, I'm the new AZ
В лирическом плане я-новый АЗ.
Cause if I really wanted to, I could keep up with Nas
Потому что если бы я действительно захотел, то смог бы не отставать от нас.
Term is like Earth, Wind & Fire
Термин подобен Земле, ветру и огню.
Rims and tires
Диски и шины
But you can't ask people, they buy ya
Но ты не можешь просить людей, они покупают тебя.
So I'm the flyest sire of this side of Elmyra
Так что я самый крутой сир на этой стороне Эльмиры.
I'll walk past papayas and into the fire
Я пройду мимо папайи и войду в огонь.
I'm
Я есть
Chillin' with Mya
Расслабляюсь с Майей.
Crushin' Mariah
Сокрушительная Мэрайя
While I'm, fuckin' with Tyra, you fuckin' the virii
Пока я трахаюсь с Тайрой, ты трахаешься с вириями.
I got
Я получил
Latino respect like Carlito
Латиноамериканское уважение как у Карлито
Since
С
Way back with Stretch and Babido
Путь назад со стрейчем и Бабидо
I'm in the lab, it's just me and Primo
Я в лаборатории, здесь только я и Примо.
The ghost of James Brown and the soul of Chris Rios
Призрак Джеймса Брауна и душа Криса Риоса
Puff hear this?
Пафф, слышишь?
Take a meeting the next day
Назначь встречу на следующий день.
I won't say shit, I just tell them to Press Play
Я ни хрена не скажу, я просто скажу им нажать "Play".
Yo, Dre
Эй, Дре!
You should hit me with some beats
Ты должен ударить меня несколькими ударами.
I'll write the whole Detox in one week
Я напишу всю детоксикацию за неделю.
The sun rises in the east
Солнце восходит на востоке.
But it sets in the west
Но это происходит на Западе.
So I ain't got an S on my chest
Так что у меня нет буквы S на груди
I'm the best new artist, out that's on the market
Я лучший новый художник из всех, что есть на рынке.
Who you think your girl feeling up the iPod with
Как ты думаешь с кем твоя девушка щупает айпод
You give me a mil? I turn into 50
Ты даешь мне миллион? - я превращаюсь в 50.
Watch me diss every muh'fucker who ever diss me
Смотри, Как я оскорбляю каждого ублюдка, который когда-либо оскорблял меня.
My kicks is crispy, sippin' on a Formula 50
Мой кайф хрустит, потягивая формулу 50.
Bitches sayin' when I'm tourin', they miss me
Суки говорят, что когда я в турне, они скучают по мне.
I'm so Ludacris, I could be D.T.P.
Я такой Лудакрис, что мог бы стать ди-Ти-Пи.
Get it crunked like TVT
Сделай так чтобы он хрустел как ТВТ
These A&R's hear me, they gon' lose it
Эти А&Р слышат меня, они сойдут с ума.
Man, it's just Common Sense, it's good music
Чувак, это просто здравый смысл, это хорошая музыка





Writer(s): Daniel Carrillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.