Paroles et traduction tha Supreme feat. Fabri Fibra - parano1a k1d - feat. Fabri Fibra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
parano1a k1d - feat. Fabri Fibra
parano1a k1d - feat. Fabri Fibra
Uh,
ehi,
oh,
oh
Uh,
hey,
oh,
oh
Yeah,
se
resto
in
bilico,
cresco
minimo
Yes,
if
I
stay
on
the
edge,
I
grow
a
minimum
Capisco
che
fare
dal
destro
al
livido
I
understand
that
doing
from
the
right
to
the
bruise
Non
so
te
che
te
senti
l'estro
lirico
I
don't
know
you
that
you
feel
the
lyrical
gift
Rido
perché,
bro',
tutto
questo
è
ridicolo
I
laugh
because,
bro,
all
this
is
ridiculous
Ti
dico
no,
cerchi
sempre
la
hit
I
tell
you
no,
you
always
look
for
the
hit
Ma
indovina,
flop
But
guess
what,
flop
Tu
vuoi
quella
carina,
cagnolina,
oh
You
want
that
pretty,
doggie,
oh
Peccato
che
debba
prima
far
la
fila
tipo
show
Too
bad
you
have
to
queue
first
like
a
show
E
sono
un
po'
preso
male
nel
backpack,
polvere
And
I'm
a
little
bit
taken
badly
in
the
backpack,
powder
Se
canto
sembro
normale,
ma
che
c'è?
Che
te
ne
frega?
If
I
sing
I
seem
normal,
but
what's
up?
What
do
you
care?
Sono
qui
per
spaccarti,
il
contrario
di
downsmack
I'm
here
to
break
you,
the
opposite
of
downsmack
Questo
è
un
preliminare,
pe'
eliminare
te,
fre'
This
is
a
foreplay,
to
eliminate
you,
bro
Giro
un'altra
canna
d'erba
okay,
o-okay
I
roll
another
weed
joint
okay,
o-okay
Se
non
parlo
è
perché
sono
in
paranoia
If
I
don't
talk
it's
because
I'm
paranoid
Pa-pa-pa-paranoia
kid,
frate',
mollami
Pa-pa-pa-paranoia
kid,
bro,
leave
me
alone
E
se
mi
cerchi,
kiss,
paranoia
kid
And
if
you
look
for
me,
kiss,
paranoia
kid
Paranoia
kid,
paranoia
kid,
paranoia
kid
Paranoia
kid,
paranoia
kid,
paranoia
kid
Ah,
paranoia
kid,
m'imparanoia
chi
Ah,
paranoia
kid,
I'm
paranoid
who
Non
impara
a
capire,
meglio
cambiare
direzione,
oh
Does
not
learn
to
understand,
better
to
change
direction,
oh
Spero
ti
serva
di
lezione,
oh
I
hope
it
serves
you
as
a
lesson,
oh
Ragazzi
vestiti
puliti
in
giri
poco
puliti
Guys
dressed
in
clean
clothes
in
not
very
clean
places
Tutti
amici
finché
non
rimangono
con
due
spicci
All
friends
until
they
are
left
with
two
cents
Me
ne
frego
cosa
pensi,
cosa
fai,
cosa
dici
I
don't
care
what
you
think,
what
you
do,
what
you
say
Questo
è
il
meglio,
non
è
colpa
mia
se
non
lo
capisci
This
is
the
best,
it's
not
my
fault
if
you
don't
get
it
Tha
Supreme
e
Fibra,
seh
Tha
Supreme
and
Fibra,
yes
La
gente
vuole
solo
commentare
People
just
want
to
comment
Frate',
mezza
scena
è
all'ascolto
Bro,
half
the
scene
is
listening
Aspetta,
shh
(Cosa?),
qualcuno
sta
parlando
male
Wait,
shh
(What?),
someone
is
talking
bad
Oppure
sono
io
paranoico?
Or
am
I
paranoid?
E
ho
fumato
così
tanto
perso
nella
paranoia
And
I've
smoked
so
much
lost
in
paranoia
Che
mi
sono
risvegliato
in
un
hotel
in
California
That
I
woke
up
in
a
hotel
in
California
La
strofa
la
chiudo
con
questo
flow
del
'96
I
close
the
stanza
with
this
flow
from
'96
Parlo
poco
pure
in
tour,
dovevo
fare
il
DJ
I
don't
talk
much
even
on
tour,
I
had
to
be
the
DJ
Okay,
te
fre'
Okay,
you
bro
Giro
un'altra
canna
d'erba
okay,
o-okay
I
roll
another
weed
joint
okay,
o-okay
Se
non
parlo
è
perché
sono
in
paranoia
If
I
don't
talk
it's
because
I'm
paranoid
Pa-pa-pa-paranoia
kid,
frate',
mollami
Pa-pa-pa-paranoia
kid,
bro,
leave
me
alone
E
se
mi
cerchi,
kiss,
paranoia
kid
And
if
you
look
for
me,
kiss,
paranoia
kid
Paranoia
kid
Paranoia
kid
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
23 6451
date de sortie
31-07-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.