tha Supreme feat. Gemitaiz & MadMan - pers0na2 - feat. Gemitaiz, Madman - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction tha Supreme feat. Gemitaiz & MadMan - pers0na2 - feat. Gemitaiz, Madman




pers0na2 - feat. Gemitaiz, Madman
pers0na2 - feat. Gemitaiz, Madman
Yah, yah, yah, ehi
Yah, yah, yah, hey
Yeh, yeh, yeah, uh
Yeah, yeah, yeah, uh
Raga, raga, raga, (Ehi, eh eh)
Guys, guys, guys, (Hey, eh eh)
Yah, yah, yah, ehi (Sto tornando a casa)
Yah, yah, yah, hey (I'm coming home)
Yeh, yeh, yeah, uh
Yeah, yeah, yeah, uh
Raga, raga, raga
Guys, guys, guys
No, non fotti, vado a casa
No, I'm not messing around, I'm going home
No, non potti con la para
No, I couldn't handle the paranoia
Potti con la guardia
I could handle the guard
Sai che combatto fumando 'sto personal, yeah
You know I fight smoking this personal, yeah
Fumo un personal, yeah, yeah
I smoke a personal, yeah, yeah
Ehi vai a ruota, ruota, ruota
Hey, go in circles, circles, circles
Sto lontano, vedo casa
I'm far away, I see home
Bro' che piange alla scomparsa
Bro' crying at the disappearance
Prendo una rivalsa
I'm taking revenge
Tu a fanculo, sto accendendo un personal
Screw you, I'm lighting a personal
Fumo un personal, yeah, yeah
I smoke a personal, yeah, yeah
Fumo un personale, yeh
I smoke a personal, yeah
Da 16 anni è l'unica cura, frate', se sto male
For 16 years it's been the only cure, bro', when I'm feeling down
Stessa spiaggia, stesso mare
Same beach, same sea
Wo-oh, ricordo che bello che era il liceo
Wo-oh, I remember how beautiful high school was
Eravamo ricchi con 10 g
We were rich with 10 grams
Dietro con lo Scarabeo (Wroom)
Behind the Scarabeo (Wroom)
Ne vuoi un po'?
You want some?
Non mi ha lasciato quando tutti gli altri mi hanno detto di no
She didn't leave me when everyone else told me no
Sotto casa in manette, arrivano due camionette, poi andiamo via
Under house arrest, two vans arrive, then we leave
Ma è per questo che lei mi vuole
But that's why she wants me
Perché fumo tranquillo prendendo il sole, no
Because I smoke calmly while sunbathing, no
Non mi servono mai le pistole
I never need guns
Perché stando zitto già faccio rumore
Because even when I'm silent, I make noise
Perciò fumo come un uraga-raga-ragano (Raga, raga, raga)
That's why I smoke like a hurrica-guys-cane (Guys, guys, guys)
Vado a palla, no, non vado piano
I go full speed, no, I don't go slow
Mi accendo un mezz'etto
I light up a half
Trito sopra il petto
Grind it on my chest
Fra' quando saliamo?
Bro, when are we going up?
Raga, raga, raga
Guys, guys, guys
No, non fotti, vado a casa
No, I'm not messing around, I'm going home
No, non potti con la para
No, I couldn't handle the paranoia
Potti con la guardia
I could handle the guard
Sai che combatto fumando 'sto personal, yeah
You know I fight smoking this personal, yeah
Fumo un personal, yeah, yeah
I smoke a personal, yeah, yeah
(Emme) Fumo un personale
(Emme) I smoke a personal
Pensavo che ero a secco ma ne ho ancora una, meno male
I thought I was dry but I still have one, thank goodness
Mi ricordo ancora era il 2003
I still remember it was 2003
Tutto il giorno in giro, dopo siesta
All day long out and about, after siesta
Il mio primo tiro in un a Fiesta
My first puff in a Fiesta
C'era anche il carabiniere però stava in ferie
There was also the cop but he was on vacation
Quindi festa, pensa
So party, think
Forse non dovevo dirla questa
Maybe I shouldn't have said this
Non mi voglio martoriare
I don't want to torture myself
Costipare, co' 'ste pare
Constipate, with these peers
'Sta cartella esattoriale
This tax bill
Madre natura dice:
Mother Nature says:
"Fuma shallo, tanto vale"
"Smoke shallow, it's worth it"
Incollo tutto in una, rollo su misura
I stick everything in one, roll it to size
Taglio sartoriale
Tailored cut
(Raga, raga, raga)
(Guys, guys, guys)
Sto lontano tipo quasar
I'm far away like a quasar
No, non sbatti e vado a casa, ciao
No, I'm not stressing and I'm going home, bye
Ciao, ciao (Emme)
Bye, bye (Emme)
Raga, raga, raga
Guys, guys, guys
No, non fotti, vado a casa
No, I'm not messing around, I'm going home
No, non potti con la para
No, I couldn't handle the paranoia
Potti con la guardia
I could handle the guard
Sai che combatto fumando 'sto personal, yeah
You know I fight smoking this personal, yeah
Fumo un personal, yeah, yeah
I smoke a personal, yeah, yeah
Ehi vai a ruota, ruota, ruota
Hey, go in circles, circles, circles
Sto lontano, vedo casa
I'm far away, I see home
Bro' che piange alla scomparsa
Bro' crying at the disappearance
Prendo una rivalsa
I'm taking revenge
Tu a fanculo, sto accendendo un personal
Screw you, I'm lighting a personal
Fumo un personal, yeah, yeah
I smoke a personal, yeah, yeah
Yeah, preso male
Yeah, feeling bad
Fumo un personale, solo per suonare
I smoke a personal, just to play
Vesti male, se per stimare te
Dress badly, if to estimate you
Cresci fraté, dopo cambia
Grow up, bro', then change
Fanculo tanto non vali niente
Screw it, you're worth nothing anyway
Ma te che roba fai? Dì, fra', ci fai o ci sei?
But what are you doing? Tell me, bro', are you in or out?
Morto senza wi-fi, si stava meglio distanti, fra'
Dead without wi-fi, it was better when we were apart, bro'
Giuro era meglio quando tu stavi
I swear it was better when you were there
Parlavi meno di gente, ma le dicevi fake
You talked less about people, but you called them fake
Dimenticando che, che tu eri il primo fake
Forgetting that you were the first fake
Io stavo con i miei brother
I was with my brothers
Coi miei money, l'ansia non mi fotte, proprio no
With my money, anxiety doesn't screw me, no way
Ma con il cuore non ci vado a nozze
But with my heart I don't get married
Cristo (Facendo solo)
Christ (Doing it alone)
(Come può un uomo)
(How can a man)
Dir stop, yeah
Say stop, yeah
Raga, raga, raga
Guys, guys, guys
Raga, raga, raga
Guys, guys, guys
Raga, raga, raga
Guys, guys, guys
Raga, raga, raga
Guys, guys, guys
(Sto tornando a casa)
(I'm coming home)
(Sto tornando a casa) Yeh, yeh, yeaah, uh
(I'm coming home) Yeah, yeah, yeah, uh
(Sto tornando a casa)
(I'm coming home)
Raga, raga, raga
Guys, guys, guys
No, non fotti, vado a casa
No, I'm not messing around, I'm going home
No, non potti con la para
No, I couldn't handle the paranoia
Potti con la guardia
I could handle the guard
Sai che combatto fumando 'sto personal, yeah
You know I fight smoking this personal, yeah
Fumo un personal, yeah, yeah
I smoke a personal, yeah, yeah
Ehi vai a ruota, ruota, ruota
Hey, go in circles, circles, circles
Sto lontano, vedo casa
I'm far away, I see home
Bro' che piange alla scomparsa
Bro' crying at the disappearance
Prendo una rivalsa
I'm taking revenge
Tu a fanculo, sto accendendo un personal
Screw you, I'm lighting a personal
Fumo un personal, yeah, yeah
I smoke a personal, yeah, yeah






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.