Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dimmi Che C'è (feat. Tedua)
Sag mir, was los ist (feat. Tedua)
(Oh-oh-oh-oh,
runnin'
through
my
head)
(Oh-oh-oh-oh,
jag
durch
meinen
Kopf)
(Oh-oh-oh-oh,
you
feel
me?)
(Oh-oh-oh-oh,
spürst
du
mich?)
(Runnin'
through
my
head)
oh,
ooh,
mhm
(Jagt
durch
meinen
Kopf)
oh,
ooh,
mhm
Dimmi
che
c'è,
cerco
il
motivo
Sag
mir
was
los
ist,
such
den
Grund
Per
cui
sei
sad,
sai
che
non
lo
dirò
Warum
du
traurig
bist,
ich
verrat's
dir
nicht
Giuro
a
nessuno
mai,
mai,
mai,
mai
Schwöre
niemandem
je,
je,
je,
je
Io
anche
mi
chiudo
sai,
ma
dai,
ormai
Ich
mach
auch
zu,
weißt
du,
komm
schon,
jetzt
Dimmi
che
c'è,
sei
un
po'
in
bilico
Sag
mir
was
los
ist,
schwankst
grad
etwas
Tra
i
perché,
credi
di
esse'
il
primo
Zwischen
den
Warums,
glaubst
du
bist
die
Erste
Oh-oh,
nai-nai-nai-na-nain
Oh-oh,
nai-nai-nai-na-nain
Non
sarai
solo
mai,
sai
che
hai
me
Du
bist
nie
allein,
weißt
du,
du
hast
mich
Eh,
eh,
giuro
che
sarò
qua
Eh,
eh,
schwör
ich
bleibe
hier
Anche
se
c'ho
il
cuore
a
metà,
ah,
seh
Auch
mit
halbem
Herzen,
ah,
seh
Non
m'importa,
ah,
yeh
Ist
mir
egal,
ah,
yeah
Fra',
di
fare
la
star,
ah,
yeh
(ah-ah-ah)
Bruder,
Star
spielen,
ah,
yeah
(ah-ah-ah)
Perché
so'
un
tipo
normale
che
vorrebbe
parlare
Weil
ein
normaler
Typ
bin,
sprechen
will
ich
Alla
gente
solo
grazie
alla
musica
Mit
Leuten
nur
durch
Musik,
ja
Okay
(okay),
ora
non
posso
stonare
Okay
(okay),
jetzt
darf
ich
nicht
schiefgeh'n
Ci
posso
provare,
ma
ora
non
va
(yeh,
yeh,
yeh,
yeh)
Kann
es
versuchen,
aber
jetzt
geht's
nicht
(yeh,
yeh,
yeh,
yeh)
Chiedo
se
c'è
da
fumare
Frag
ob
was
zu
rauchen
da
ist
Così
non
perdo
tempo
con
"se"
Damit
ich
nicht
Zeit
verlier
mit
"wenn"
"Avrei
potuto"
o
"semmai"
(yeh,
yeh,
yeh,
yeh)
"hätte
können"
oder
"falls
mal"
(yeh,
yeh,
yeh,
yeh)
Bungee
jumping
con
le
pare
e
lo
stress
(ma
tu
dillo
a
me)
Bungee-Jumping
mit
den
Wänden
und
Stress
(aber
sag
mir)
Dimmi
che
c'è,
cerco
il
motivo
Sag
mir
was
los
ist,
such
den
Grund
Per
cui
sei
sad,
sai
che
non
lo
dirò
Warum
du
traurig
bist,
ich
verrat's
dir
nicht
Giuro
a
nessuno
mai,
mai,
mai,
ma-mai
Schwöre
niemandem
je,
je,
je,
je-je
Io
anche
mi
chiudo,
sai,
ma
dai,
ormai
Ich
mach
auch
zu,
weißt
du,
komm
schon,
jetzt
Dimmi
che
c'è,
sei
un
po'
in
bilico
Sag
mir
was
los
ist,
schwankst
grad
etwas
Tra
i
perché,
credi
di
esse'
il
primo
Zwischen
den
Warums,
glaubst
du
bist
die
Erste
Oh-oh,
nai-nai-nai-na-nain
Oh-oh,
nai-nai-nai-na-nain
Non
sarai
solo
mai,
sai
che
hai
me
Du
bist
nie
allein,
weißt
du,
du
hast
mich
Un
filosofo
un
po'
tossico
Ein
bisschen
toxischer
Philosoph
Arrossirò
il
giorno
che
mi
dirai
no
Erröt
nur
wenn
du
nein
sagst
eines
Tags
Contro
ogni
fottuto
pronostico
Gegen
jede
verdammte
Prognose
hier
Non
posso
più
far
finta
di
star
bene
come
un
comico
Kann
nicht
mehr
tun
als
wär
ich
gut
drauf
wie
ein
Komiker
Il
tuo
tipo
ideale
sarà
certamente
il
prossimo
Dein
Idealtyp
ganz
bestimmt
der
Nächste
ist
No,
corrono
a
piedi
i
desideri
Nein,
die
Wünsche
laufen
zu
Fuß
Trovano
sempre
dei
problemi
Finden
ständig
irgendwelche
Probleme
Andando
sopra
i
grattacieli
di
New
York
Über
Hochhäuser
in
New
York
gehend
Perché
mi
cambi
gli
emisferi
Warum
wechselst
du
die
Hemisphären
mir?
E
vedi
i
lampi
ancora
accesi
Und
siehst
die
Blitze
nach
wie
vor
leuchten
Dentro
al
cielo
dei
pensieri
Am
Himmel
voller
Gedanken
Ma
lo
smog
offusca
l'alba
Doch
der
Smog
trübt
hier
die
Morgenröte
L'ansia
mi
bussa
alla
mia
porta
Die
Angst
klopf
mir
an
der
Türe
Tu
stai
lì
come
una
volta
Du
stehst
dort
wie
einstmals
fürwahr
La
mia
bussola
è
rotta
e
la
mia
rotta
non
è
giusta
Mein
Kompass
ist
kaputt,
mein
Kurs
ist
nicht
richtig
Il
cervello
adesso
è
stretto
in
un
cranio
che
pulsa,
ma
se
ti
fidi
Mein
Hirn
ist
jetzt
eng
im
Schädel
der
pocht,
doch
wenn
du
mir
traust
Dimmi
che
c'è,
cerco
il
motivo
Sag
mir
was
los
ist,
such
den
Grund
Per
cui
sei
sad,
sai
che
non
lo
dirò
Warum
du
traurig
bist,
ich
verrat's
dir
nicht
Giuro
a
nessuno
mai,
mai,
mai,
ma-mai
Schwöre
niemandem
je,
je,
je,
je-je
Io
anche
mi
chiudo,
sai,
ma
dai,
ormai
Ich
mach
auch
zu,
weißt
du,
komm
schon,
jetzt
Dimmi
che
c'è,
sei
un
po'
in
bilico
Sag
mir
was
los
ist,
schwankst
grad
etwas
Tra
i
perché,
credi
di
esse'
il
primo
Zwischen
den
Warums,
glaubst
du
bist
die
Erste
Oh-oh,
nai-nai-nai-na-nain
Oh-oh,
nai-nai-nai-na-nain
Non
sarai
solo
mai,
sai
che
hai
me
Du
bist
nie
allein,
weißt
du,
du
hast
mich
Na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na
Oh-na-na-na-na-na-na
(yeah)
Oh-na-na-na-na-na-na
(yeah)
Oh-na-na-na-na-na-na
Oh-na-na-na-na-na-na
Sai
che
hai
me
Weißt
du,
du
hast
mich
Na-na-na-na-na-na-na
(lo
sai)
Na-na-na-na-na-na-na
(du
weißt)
Oh-na-na-na-na-na-na
Oh-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Molinari, Davide Mattei
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.