Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Secret Sauce (feat. Biggie Chugs)
Geheimsauce (feat. Biggie Chugs)
Ever
since
BurgerKing
Seit
BurgerKing
Dropped
that
dumbass
commercial
Diese
dumme
Werbung
gedroppt
hat
About
having
a
burger
you
fuck
Über
einen
Burger,
den
man
ficken
kann
We've
been
hard
at
work
here
at
Arby's
Headquarters
Haben
wir
bei
Arby's
Headquarters
hart
gearbeitet
And
we've
developed
a
burger
you
can
fuck
Und
wir
haben
einen
Burger
entwickelt,
den
man
ficken
kann
Take
that
Burger-
Nimm
das,
Burger-
I
shoved
your
burger
in
my
ass
Ich
habe
mir
deinen
Burger
in
den
Arsch
geschoben
And
I
liked
it
bitch
Und
es
hat
mir
gefallen,
Schätzchen
I
already
fucked
the
burger
we
show
in
this
commercial
Habe
ich
den
Burger
aus
dieser
Werbung
schon
gefickt
And
I
came
hard
in
that
-
Und
ich
bin
hart
darin
gekommen
-
Yeah
that
ain't
Arby's
Sauce
buddy
Ja,
das
ist
keine
Arby's-Sauce,
Kumpel
We
Have
The
Meats
Wir
haben
das
Fleisch
Get
me
wilin'
up
here
Bringt
mich
hier
auf
Trab
Tell
you
what
cuh
Sag
dir
was,
Alter
They
wanted
me
to
talk
about
the
secret
sauce
Sie
wollten,
dass
ich
über
die
Geheimsauce
rede
Nah
that's
private
Nein,
das
ist
privat
You
can't
make
me
talk
about
the
secret
sauce
Du
kannst
mich
nicht
zwingen,
über
die
Geheimsauce
zu
sprechen
He
said
that's
private
Er
sagte,
das
sei
privat
McDonald's
is
gonna
get
me
if
i
tell
you
this
McDonald's
kriegt
mich,
wenn
ich
es
dir
verrate
So
heed
my
warning
Also
nimm
meine
Warnung
ernst
Don't
bring
up
that
secret
sauce
man
Komm
nicht
auf
diese
Geheimsauce
zurück,
Mann
He
says
it
come
from
Er
sagt,
sie
komme
von
A
special
place
Einem
besonderen
Ort
I
don't
know
where
that
specials
place
is
so
don't
ask
me
Ich
weiß
nicht,
wo
dieser
Ort
ist,
also
frag
nicht
nach
I
was
paid
Mir
wurde
bezahlt
Loads
of
money
to
keep
this
secret
Ein
Haufen
Geld,
um
das
Geheimnis
zu
bewahren
So
i'm
gonna
keep
this
secret!
Also
werde
ich
dieses
Geheimnis
bewahren!
You
heard
me
Hast
mich
gehört
Get
down
buddy!
Runter
mit
dir,
Kumpel!
Oh
the
secret
sauce
(beans
beans)
Oh,
die
Geheimsauce
(Bohnen
Bohnen)
It's
very
secretive
(butter
butter
butter
gobble
em
gobble
em)
Sie
ist
sehr
geheim
(Butter
Butter
Butter
verschling
sie
verschling
sie)
Don't
want
anybody
knowing
about
it
(Beans
beans
butter
butter!)
Will
nicht,
dass
irgendwer
davon
weiß
(Bohnen
Bohnen
Butter
Butter!)
Especially
not
Burgerking
Besonders
nicht
BurgerKing
Not
the
secret
sauce
Nicht
die
Geheimsauce
Cant
get
anybody
to
get
it
Kann
niemanden
dazu
bringen,
sie
zu
holen
Until
you
get
the
safe
unlocked
Bis
du
den
Safe
geknackt
hast
By
Micky
Deez
Von
Micky
Deez
Burgerking
and
Arby's
are
kinda
bad
Burgerking
und
Arby's
sind
eher
schlecht
Their
secret
sauce
is
kind
of
a
fad
Ihre
Geheimsauce
ist
nur
ein
Trend
Everyone
has
tried
even
my
dad
Jeder
hat
sie
probiert,
sogar
mein
Dad
Everyone
had
tried
it
now
their
mad
Jeder
hat
sie
probiert,
jetzt
sind
sie
sauer
Burgerking
and
Arby's
quite
delightful
Burgerking
und
Arby's
recht
köstlich
It's
quite
frightful
Es
ist
ziemlich
unheimlich
I
need
that
new
sauce
it's
kind
of
vital
Ich
brauche
die
neue
Sauce,
sie
ist
lebensnotwendig
(Oh
yeah
vital
baby)
(Oh
ja,
lebensnotwendig
Baby)
Oh
the
secret
sauce
(beans
beans)
Oh,
die
Geheimsauce
(Bohnen
Bohnen)
It's
very
secretive
(butter
butter
butter
gobble
em
gobble
em)
Sie
ist
sehr
geheim
(Butter
Butter
Butter
verschling
sie
verschling
sie)
Don't
want
anybody
knowing
about
it
(Beans
beans
butter
butter!)
Will
nicht,
dass
irgendwer
davon
weiß
(Bohnen
Bohnen
Butter
Butter!)
Especially
not
Burgerking
Besonders
nicht
BurgerKing
Not
the
secret
sauce
Nicht
die
Geheimsauce
Cant
get
anybody
to
get
it
Kann
niemanden
dazu
bringen,
sie
zu
holen
Until
you
get
the
safe
unlocked
Bis
du
den
Safe
geknackt
hast
By
Micky
Deez
Von
Micky
Deez
Micky
Deez
paid
me
Micky
Deez
hat
mich
bezahlt
To
make
this
song
Um
diesen
Song
zu
machen
To
void
anyone
from
Um
jeden
davon
abzuhalten
Getting
their
sauce
Ihre
Sauce
zu
bekommen
Used
Sausage
Gebrauchte
Wurst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.