Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DIVE TO LOVE
TAUCHE EIN IN DIE LIEBE
ああ!僕はこんなダメじゃなかったはずなのに
Ah!
Ich
hätte
nicht
so
schlecht
sein
sollen.
くだらない持論は勿論
Natürlich
funktionieren
meine
trivialen
Theorien
nicht,
君の前じゃ通用しないよ
wenn
ich
vor
dir
stehe.
昨日読んだ漫画の続きみたいなストーリーは
Die
Fortsetzung
des
Mangas,
den
ich
gestern
gelesen
habe,
あるわけない!でもね
wird
es
so
nicht
geben!
Aber,
いつだって君の心の中にいたい、いたい!
ich
möchte
immer
in
deinem
Herzen
sein,
sein!
痛い...
痛い胸が!
Es
schmerzt...
Meine
Brust
schmerzt!
好き!好き?隙間なく君で溢れている
Liebe!
Liebe?
Mein
Herz
ist
lückenlos
mit
dir
gefüllt.
僕の心はーーーーあ!何処だ?
Wo
ist
es
nur
hin?
Dive
to
love
Tauche
ein
in
die
Liebe
Dive
to
love
Tauche
ein
in
die
Liebe
Dive
to
love
Tauche
ein
in
die
Liebe
恋に飛び込め!
Spring
in
die
Liebe!
Dive
to
love
Tauche
ein
in
die
Liebe
Dive
to
love
Tauche
ein
in
die
Liebe
Dive
to
love
Tauche
ein
in
die
Liebe
君に夢中さ,
ああ
Ich
bin
verrückt
nach
dir,
ah
ああ!今日もずっと見えない罠
嵌ってく
Ah!
Ich
tappe
heute
wieder
in
unsichtbare
Fallen.
溢れ出す魅力が暴走
Deine
überfließende
Anziehungskraft
ist
außer
Kontrolle.
もはや重罪判決レベルさ
Es
ist
fast
schon
ein
Schwerverbrechen.
昨日読んだ漫画を君に返さなきゃいけないな
Ich
muss
dir
den
Manga
zurückgeben,
den
ich
gestern
gelesen
habe.
さぁここからが勝負!
Jetzt
geht
es
ans
Eingemachte!
友達ってレッテルを剥がす時が来た、来た!
Es
ist
Zeit,
das
Etikett
"Freund"
abzureißen,
abzureißen!
来た?期待してる!
Gekommen?
Hoffe
ich!
嫌い!嫌い?キラキラに輝いて眩しい
Hass!
Hass?
Du
strahlst
so
hell
und
blendest
mich.
君の瞳はーーーーあ!何処だ?
Wo
sind
deine
Augen
nur
hin?
Dive
to
love
Tauche
ein
in
die
Liebe
Dive
to
love
Tauche
ein
in
die
Liebe
Dive
to
love
Tauche
ein
in
die
Liebe
Dive
to
love
Tauche
ein
in
die
Liebe
Dive
to
love
Tauche
ein
in
die
Liebe
Dive
to
love
Tauche
ein
in
die
Liebe
目と目が合えば
Wenn
sich
unsere
Blicke
treffen
Dive
to
love
Tauche
ein
in
die
Liebe
Dive
to
love
Tauche
ein
in
die
Liebe
Dive
to
love
Tauche
ein
in
die
Liebe
君に飛び込め!
Spring
in
dich
hinein!
Dive
to
love
Tauche
ein
in
die
Liebe
Dive
to
love
Tauche
ein
in
die
Liebe
Dive
to
love
Tauche
ein
in
die
Liebe
怖くはないさ、ああ
Ich
habe
keine
Angst,
ah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 北澤ゆうほ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.