Paroles et traduction the pillows - BOYS BE LOCKSMITH.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BOYS BE LOCKSMITH.
BOYS BE LOCKSMITH.
君が心を閉ざしたのは
Because
you
block
soul
どこの誰のせい
And
blame
someone
赤い月に見下ろされて
Watched
over
by
the
red
moon
今夜も不機嫌かい
Are
you
unhappy
again
tonight?
真っ直ぐ両目で夢を見たら
If
you
see
a
dream
with
open
eyes
眩し過ぎて痛いけど
It's
so
bright
that's
gonna
hurt
ツバメは空に
鯨は海にふさわしく
Swallows
in
the
sky
and
whales
in
the
sea
are
where
they
deserve
to
be
蜂は花と恋してるだろう
Bees
are
in
love
with
flowers,
I
suppose
人は人と出会って自分と向き合って
People
meet
people
and
face
to
face
to
themselves
僕はキミに恋してるのさ
I
am
in
love
with
you
震えが止まらないのは
The
reason
I
cannot
calm
down
壁を越えたいから
Is
because
I
want
to
break
down
the
wall
涙が溢れ出したのは
The
reason
I
burst
into
tears
本気の証拠さ
Is
a
proof
that
I
am
serious
誰もが平気な顔してても
Even
though
they
are
all
fine
真似することはないんだよ
You
don't
have
to
imitate
奪われてく形のない煌めきに
The
shape
of
your
sparkling
is
being
taken
away
まだ大騒ぎしていたいのさ
I
still
want
to
make
a
fuss
about
it
懐かしい思い出じゃない
It's
not
old
memories
今のアドベンチャー
It's
the
adventure
now
キミを誘ってるんだよ
I'm
inviting
you
真っ直ぐ両目で夢を見たら
If
you
see
a
dream
with
open
eyes
眩し過ぎて痛いけど
It's
so
bright
that's
gonna
hurt
ツバメは空に
鯨は海にふさわしく
Swallows
in
the
sky
and
whales
in
the
sea
are
where
they
deserve
to
be
蜂は花と恋してるだろう
Bees
are
in
love
with
flowers,
I
suppose
人は人と出会って自分と向き合って
People
meet
people
and
face
to
face
to
themselves
僕はキミにふさわしいかも
I
might
be
suitable
for
you
試してくれ
Please
give
it
a
try
君が心を閉ざしたのは
Because
you
block
soul
どこの誰のせい
And
blame
someone
赤い月に見下ろされて
Watched
over
by
the
red
moon
今夜も不機嫌かい
Are
you
unhappy
again
tonight?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 山中 さわお
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.