Paroles et traduction the pillows - Nowhere
空を飛ぶ夢を見てたのは
I
used
to
dream
of
flying
まだ僕らが子供のふりしてた頃
When
we
were
still
just
pretending
to
be
adults
リアルな未来が怖くて
The
fear
of
a
real
future
時間を止めたいと願ってた
Made
me
wish
I
could
freeze
time
絶望的な甘い約束は
Heartbreaking
promises
想像通りの痛みで失った
Were
lost
to
pain,
just
as
I
had
imagined
they
would
僕はまた小さな窓から
Once
again,
I
gaze
out
my
small
window,
見え透いた光に照らされるだろう
Bathing
in
the
light
that
betrays
my
vulnerability
あたたかい体の近くに橫たわって
Lying
beside
you,
your
body
warm,
見えない空を見てる
I
stare
into
the
invisible
sky
安らぎに似た退屈な生活は
My
life
of
peaceful
boredom
日増しに何だか
Grows
gentler
day
by
day
優しくしてくれるけど
Embracing
me
with
kindness,
沈み続けて
I'm
sinking
deeper,
深海魚のように潰れていたいんだ
Yearning
to
be
crushed
like
a
deep-sea
fish
ねえ
どうしてなんだろう
Oh,
why
is
it
何にも欲しくない
That
I
desire
nothing?
寂しくて笑っていたのは
The
loneliness
that
once
made
me
laugh
ただ僕らが大人の顔をしてた頃
Now
haunts
me
as
I
wear
the
mask
of
an
adult
言葉で壁をつくれても
Walls
of
words
can
be
built,
涙は少しづつこぼれてた
But
tears
still
trickle
down
途方に暮れてわざと噓ついて
Lost,
I
resort
to
lies
傷つけ合ったり感情を凍らせた
Hurting
each
other,
numbing
our
emotions
悲しみのない世界は
A
world
without
sorrow
わかってるけど
Even
though
I
know
探してたんだよ
I
was
searching
for
it
沈み続けて
I'm
sinking
deeper,
深海魚のように潰れていたいんだ
Yearning
to
be
crushed
like
a
deep-sea
fish
ねえ
どうしてなんだろう
Oh,
why
is
it
何にも欲しくない
That
I
desire
nothing?
最後の悲鳴が響かないように
To
avoid
the
echo
of
my
final
cry,
隠れてるよ
今はもう
I'm
hiding
now
どこにもいない
Nowhere
to
be
found
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 山中 沢男, 山中 沢男
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.