the pillows - つよがり - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction the pillows - つよがり




つよがり
Strength
凛と構えたその姿勢には
Your poised posture
古傷が見え
Hides an old wound
重い荷物を持つ手にも
Your burdened hands
つよがりを知る
Betray your strength
笑っていても
Though you may smile
僕には分かっているんだよ
I can see you
見えない壁が君のハートに
Your invisible wall
立ちはだかってるのを
Stands tall within
蚊の泣くような頼りない声で
With a voice as soft as a whisper
君の名前を呼んでみた
I call out your name
孤独な夜を越えて 真直ぐに
Beyond the lonely night, straight ahead
向き合ってよ 抱き合ってよ 早く
Turn to me, embrace me, now
着かず離れずが恋の術でも
Though distance may add to love's allure
傍にいたいのよ
I long to be near you
いつ君が電話くれても
Whenever your phone rings
いいようになってる
I'll be ready for your call
話す相手も
Those who wish to talk
自ずと挟まってくんだよ
Will naturally drift away
ちっちゃな願いを
I've always carried a tiny wish
いつもポケットに持ち歩いてるんだ
In my pocket, so close
「優しいね」なんて 買被るなって
Don't be fooled by my "kindness"
怒りにも似てるけど違う
It's not anger, but something else
悲しみを越えて 真直ぐに
Beyond the sorrow, straight ahead
向き合ってよ 抱き合ってよ 強く
Turn to me, embrace me, fiercely
愛しさのつれづれて
With the love that consumes me
かき鳴らす六弦に
I strum the six strings
不器用な指が絡んで
My clumsy fingers intertwine
震えてる
And tremble
たまにはちょっと自信に満ちた声で
Sometimes with a voice filled with confidence
君の名を叫んでみんだ
I call out your name
あせらなくていいさ
No need to hurry
一歩ずつ僕の傍においで
Come to my side, one step at a time
そしていつか僕と 真直ぐに
And one day with me, straight ahead
向き合ってよ 抱き合ってよ
Turn to me, embrace me
早く 強く あるがままで
Now, fiercely, just as you are
つよがりも捨てて
Let go of your strength





Writer(s): 桜井 和寿


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.