the pure - iknewyoudid (Throwed) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction the pure - iknewyoudid (Throwed)




iknewyoudid (Throwed)
Я знала, что ты так сделаешь (Ремикс)
Don't Don't Don't Don't Don't Don't Don't
Не Не Не Не Не Не Не
Don't Don't Don't Don't Don't Don't Don't
Не Не Не Не Не Не Не
Don't Don't Don't Don't Don't Don't
Не Не Не Не Не Не
Don't
Не
Don't tell me you love me
Не говори мне, что любишь меня
Don't tell me you love me
Не говори мне, что любишь меня
Don't tell me you love me, no
Не говори мне, что любишь меня, нет
Don't tell me you love me
Не говори мне, что любишь меня
Don't tell me you love me
Не говори мне, что любишь меня
Don't tell me you love me, no
Не говори мне, что любишь меня, нет
Don't tell me you love me
Не говори мне, что любишь меня
You done left me in the back
Ты бросил(а) меня позади
Treat me like a test crash
Относишься ко мне как к тестовому манекену
Drinkin til we fall flat
Пьем, пока не упадем
Off'a more than contact
Больше, чем просто контакт
Tell me how could you love me so, oh (mm)
Скажи мне, как ты мог(ла) так любить меня, о (мм)
Don't tell me you love me
Не говори мне, что любишь меня
Don't tell me you love me, no
Не говори мне, что любишь меня, нет
Mm, mm, mm (ok)
Мм, мм, мм (ок)
I been shlippin like whoa
Я скольжу, словно "вау"
(I been slippin like whoa)
скольжу, словно "вау")
Need to step it right up
Нужно ускориться
(Need to step it right up)
(Нужно ускориться)
Right, left, left, ugh
Вправо, влево, влево, ух
(Righ, left, left, ugh)
(Вправо, влево, влево, ух)
Get it down on the floor
Делай это на полу
(Get it down on the floor)
(Делай это на полу)
Know that greed done ya wrong
Знай, что жадность подвела тебя
(Know that greed done ya wrong)
(Знай, что жадность подвела тебя)
But'cha actions scream more
Но твои действия кричат громче
(But'cha actions scream more, more, more)
(Но твои действия кричат громче, громче, громче)
We tucked inside ourselves
Мы спрятались внутри себя
The change ain't got no room
Для перемен нет места
I shmile, but yells are hidden behind broods-whoa
Я улыбаюсь, но крики скрыты за хмурым взглядом - вау
I, cap
Я, вру
Tell me a story
Расскажи мне историю
(Yea, yea tell me about the one where you say)
(Да, да, расскажи мне ту, где ты говоришь)
(you care about my mental state)
(что заботишься о моем психическом состоянии)
Tell me a story
Расскажи мне историю
Don't tell me no
Не говори мне "нет"
Don't tell me no
Не говори мне "нет"
(Don't tell me no)
(Не говори мне "нет")
Don't tell me you love me
Не говори мне, что любишь меня
(Don't tell me you love, don't tell me no what)
(Не говори мне, что любишь, не говори мне "нет" что)
You done left me in the back
Ты бросил(а) меня позади
Treat me like a test crash
Относишься ко мне как к тестовому манекену
Drinkin til we fall flat
Пьем, пока не упадем
Off'a more than contact
Больше, чем просто контакт
Tell me how could you love me so
Скажи мне, как ты мог(ла) так любить меня
Oh (mm)
О (мм)
Don't tell me you love me
Не говори мне, что любишь меня
Don't tell me you love me, no
Не говори мне, что любишь меня, нет
You know you been good for me
Ты знаешь, ты был(а) мне полезен(-на)
(good for me)
(полезен(-на) мне)
I'd be lyin if I ain't give it up for me (up for me)
Я бы солгал(а), если бы не признал(а) это (признал(а) это)
I be eyein dreams and make it reality (reality)
Я смотрю на мечты и делаю их реальностью (реальностью)
Triple double when I'm feelin me (feel it)
Трипл-дабл, когда я чувствую себя собой (чувствую это)
Handle all'a my problems (heal it)
Справляюсь со всеми своими проблемами (исцеляю их)
Rightin all my wrongs Matchin up to form
Исправляю все свои ошибки. Привожу себя в форму.
I don't gotta scold
Мне не нужно ругать
Me
Себя
Like
Как
Don't tell me you love me
Не говори мне, что любишь меня
(Don't tell me you love)
(Не говори мне, что любишь)
You done left me in the back
Ты бросил(а) меня позади
Treat me like a test crash
Относишься ко мне как к тестовому манекену
(treat me like a test craaash)
(относишься ко мне как к тестовому манекееену)
Drinkin til we fall flat
Пьем, пока не упадем
Off'a more than contact
Больше, чем просто контакт
(Off'a more than contaaaact)
(Больше, чем просто контаааакт)
Tell me how could you love me so
Скажи мне, как ты мог(ла) так любить меня
(You said you love me so)
(Ты сказал(а), что любишь меня так)
Oh (mm)
О (мм)
(How could you love me so)
(Как ты мог(ла) так любить меня)
Don't tell me you love me
Не говори мне, что любишь меня
Don't tell me you love me, no
Не говори мне, что любишь меня, нет
(Don't tell me you love)
(Не говори мне, что любишь)
Don't tell me you love me
Не говори мне, что любишь меня
You done left me in the back
Ты бросил(а) меня позади
Treat me like a test crash
Относишься ко мне как к тестовому манекену
Drinkin til we fall flat
Пьем, пока не упадем
Off'a more than contact
Больше, чем просто контакт
Tell me how could you love me so
Скажи мне, как ты мог(ла) так любить меня
Oh (mm)
О (мм)
(I know, I know)
знаю, я знаю)
Don't tell me you love me (I know, I know)
Не говори мне, что любишь меня знаю, я знаю)
Don't tell me you love me, no (I kno-ow)
Не говори мне, что любишь меня, нет зна-аю)
Gonna
Собираюсь
Ride for me yea
Поехать за мной, да
I'm gonna ride
Я поеду
I'm gonna ride
Я поеду
I'm gonna ride for me Oh
Я поеду за собой, о
Oh-oh oh
О-о о
I'm gonna ride
Я поеду
I'm gonna ride
Я поеду
I'm gonna ride for me
Я поеду за собой
Oh
О
Oh
О





Writer(s): Kaheem Sands


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.