Paroles et traduction the pure - iknewyoudid (Throwed)
iknewyoudid (Throwed)
Я знала, что ты так сделаешь (Ремикс)
Don't
Don't
Don't
Don't
Don't
Don't
Don't
Не
Не
Не
Не
Не
Не
Не
Don't
Don't
Don't
Don't
Don't
Don't
Don't
Не
Не
Не
Не
Не
Не
Не
Don't
Don't
Don't
Don't
Don't
Don't
Не
Не
Не
Не
Не
Не
Don't
tell
me
you
love
me
Не
говори
мне,
что
любишь
меня
Don't
tell
me
you
love
me
Не
говори
мне,
что
любишь
меня
Don't
tell
me
you
love
me,
no
Не
говори
мне,
что
любишь
меня,
нет
Don't
tell
me
you
love
me
Не
говори
мне,
что
любишь
меня
Don't
tell
me
you
love
me
Не
говори
мне,
что
любишь
меня
Don't
tell
me
you
love
me,
no
Не
говори
мне,
что
любишь
меня,
нет
Don't
tell
me
you
love
me
Не
говори
мне,
что
любишь
меня
You
done
left
me
in
the
back
Ты
бросил(а)
меня
позади
Treat
me
like
a
test
crash
Относишься
ко
мне
как
к
тестовому
манекену
Drinkin
til
we
fall
flat
Пьем,
пока
не
упадем
Off'a
more
than
contact
Больше,
чем
просто
контакт
Tell
me
how
could
you
love
me
so,
oh
(mm)
Скажи
мне,
как
ты
мог(ла)
так
любить
меня,
о
(мм)
Don't
tell
me
you
love
me
Не
говори
мне,
что
любишь
меня
Don't
tell
me
you
love
me,
no
Не
говори
мне,
что
любишь
меня,
нет
Mm,
mm,
mm
(ok)
Мм,
мм,
мм
(ок)
I
been
shlippin
like
whoa
Я
скольжу,
словно
"вау"
(I
been
slippin
like
whoa)
(Я
скольжу,
словно
"вау")
Need
to
step
it
right
up
Нужно
ускориться
(Need
to
step
it
right
up)
(Нужно
ускориться)
Right,
left,
left,
ugh
Вправо,
влево,
влево,
ух
(Righ,
left,
left,
ugh)
(Вправо,
влево,
влево,
ух)
Get
it
down
on
the
floor
Делай
это
на
полу
(Get
it
down
on
the
floor)
(Делай
это
на
полу)
Know
that
greed
done
ya
wrong
Знай,
что
жадность
подвела
тебя
(Know
that
greed
done
ya
wrong)
(Знай,
что
жадность
подвела
тебя)
But'cha
actions
scream
more
Но
твои
действия
кричат
громче
(But'cha
actions
scream
more,
more,
more)
(Но
твои
действия
кричат
громче,
громче,
громче)
We
tucked
inside
ourselves
Мы
спрятались
внутри
себя
The
change
ain't
got
no
room
Для
перемен
нет
места
I
shmile,
but
yells
are
hidden
behind
broods-whoa
Я
улыбаюсь,
но
крики
скрыты
за
хмурым
взглядом
- вау
Tell
me
a
story
Расскажи
мне
историю
(Yea,
yea
tell
me
about
the
one
where
you
say)
(Да,
да,
расскажи
мне
ту,
где
ты
говоришь)
(you
care
about
my
mental
state)
(что
заботишься
о
моем
психическом
состоянии)
Tell
me
a
story
Расскажи
мне
историю
Don't
tell
me
no
Не
говори
мне
"нет"
Don't
tell
me
no
Не
говори
мне
"нет"
(Don't
tell
me
no)
(Не
говори
мне
"нет")
Don't
tell
me
you
love
me
Не
говори
мне,
что
любишь
меня
(Don't
tell
me
you
love,
don't
tell
me
no
what)
(Не
говори
мне,
что
любишь,
не
говори
мне
"нет"
что)
You
done
left
me
in
the
back
Ты
бросил(а)
меня
позади
Treat
me
like
a
test
crash
Относишься
ко
мне
как
к
тестовому
манекену
Drinkin
til
we
fall
flat
Пьем,
пока
не
упадем
Off'a
more
than
contact
Больше,
чем
просто
контакт
Tell
me
how
could
you
love
me
so
Скажи
мне,
как
ты
мог(ла)
так
любить
меня
Don't
tell
me
you
love
me
Не
говори
мне,
что
любишь
меня
Don't
tell
me
you
love
me,
no
Не
говори
мне,
что
любишь
меня,
нет
You
know
you
been
good
for
me
Ты
знаешь,
ты
был(а)
мне
полезен(-на)
(good
for
me)
(полезен(-на)
мне)
I'd
be
lyin
if
I
ain't
give
it
up
for
me
(up
for
me)
Я
бы
солгал(а),
если
бы
не
признал(а)
это
(признал(а)
это)
I
be
eyein
dreams
and
make
it
reality
(reality)
Я
смотрю
на
мечты
и
делаю
их
реальностью
(реальностью)
Triple
double
when
I'm
feelin
me
(feel
it)
Трипл-дабл,
когда
я
чувствую
себя
собой
(чувствую
это)
Handle
all'a
my
problems
(heal
it)
Справляюсь
со
всеми
своими
проблемами
(исцеляю
их)
Rightin
all
my
wrongs
Matchin
up
to
form
Исправляю
все
свои
ошибки.
Привожу
себя
в
форму.
I
don't
gotta
scold
Мне
не
нужно
ругать
Don't
tell
me
you
love
me
Не
говори
мне,
что
любишь
меня
(Don't
tell
me
you
love)
(Не
говори
мне,
что
любишь)
You
done
left
me
in
the
back
Ты
бросил(а)
меня
позади
Treat
me
like
a
test
crash
Относишься
ко
мне
как
к
тестовому
манекену
(treat
me
like
a
test
craaash)
(относишься
ко
мне
как
к
тестовому
манекееену)
Drinkin
til
we
fall
flat
Пьем,
пока
не
упадем
Off'a
more
than
contact
Больше,
чем
просто
контакт
(Off'a
more
than
contaaaact)
(Больше,
чем
просто
контаааакт)
Tell
me
how
could
you
love
me
so
Скажи
мне,
как
ты
мог(ла)
так
любить
меня
(You
said
you
love
me
so)
(Ты
сказал(а),
что
любишь
меня
так)
(How
could
you
love
me
so)
(Как
ты
мог(ла)
так
любить
меня)
Don't
tell
me
you
love
me
Не
говори
мне,
что
любишь
меня
Don't
tell
me
you
love
me,
no
Не
говори
мне,
что
любишь
меня,
нет
(Don't
tell
me
you
love)
(Не
говори
мне,
что
любишь)
Don't
tell
me
you
love
me
Не
говори
мне,
что
любишь
меня
You
done
left
me
in
the
back
Ты
бросил(а)
меня
позади
Treat
me
like
a
test
crash
Относишься
ко
мне
как
к
тестовому
манекену
Drinkin
til
we
fall
flat
Пьем,
пока
не
упадем
Off'a
more
than
contact
Больше,
чем
просто
контакт
Tell
me
how
could
you
love
me
so
Скажи
мне,
как
ты
мог(ла)
так
любить
меня
(I
know,
I
know)
(Я
знаю,
я
знаю)
Don't
tell
me
you
love
me
(I
know,
I
know)
Не
говори
мне,
что
любишь
меня
(Я
знаю,
я
знаю)
Don't
tell
me
you
love
me,
no
(I
kno-ow)
Не
говори
мне,
что
любишь
меня,
нет
(Я
зна-аю)
Ride
for
me
yea
Поехать
за
мной,
да
I'm
gonna
ride
for
me
Oh
Я
поеду
за
собой,
о
I'm
gonna
ride
for
me
Я
поеду
за
собой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kaheem Sands
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.