theMIND - Sand Dunes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction theMIND - Sand Dunes




Yeah
Да
Can I-
могу я-
Can I tell you something?
Могу я тебе кое-что сказать?
I was told only the good die young
Мне говорили, что только хорошие умирают молодыми
Probably why I think this shit mediocre
Наверное, поэтому я считаю это дерьмо посредственным
Changing us over
Изменить нас к лучшему
Change, more over, is what we all want
Перемены, более того, это то, чего мы все хотим
My fall front is colder than the winter
Моя осенняя жизнь холоднее зимы
I came out a sinner, so of course I'm just
Я вышел грешником, так что, конечно, я просто
Out here living
Живу здесь
Got a hot hand but I'm really somewhere just out here chilling
Попал под горячую руку, но на самом деле я где-то здесь прохлаждаюсь
Built the foundation just to burn down the building
Построил фундамент только для того, чтобы сжечь здание дотла
Self hate made me do it, self love made me a nudist
Ненависть к себе заставила меня сделать это, любовь к себе сделала меня нудистом
Selfishness I heard births opportunists
Эгоизм, я слышал, порождает оппортунистов
Fuck it! gamble if you got it
К черту это! рискуй, если у тебя это есть
You a prophet, I see the god in son
Ты пророк, я вижу бога в сыне
God Son size solar flares on the rising one
Бог-Сын размером с солнечные вспышки на восходящем
On the horizon, of thought
На горизонте мысли
Distance dreams, the baby
Далекие мечты, ребенок
Toss to the streams done made a ocean
Бросок в ручьи, превратившиеся в океан
I'm tossing quarters in, wishing
Я бросаю четвертаки, желая
Hoping, to dip my toes in the sand
Надеясь, погрузить пальцы ног в песок
Ankles submerged, I'm like doing what I can
Лодыжки погружены, я делаю все, что в моих силах
To get my calfs under
Чтобы мои икры оказались под водой
Stare out to the never ending vast
Вглядываюсь в бесконечную даль
I been through too damn much
Я чертовски через многое прошел
I can't keep reliving the past
Я не могу продолжать переживать прошлое
I fell like I'm fading
Мне казалось, что я угасаю
Like everything I've done has made me jaded
Как будто все, что я делал, сделало меня измученным
And what I became is
И то, кем я стал, - это
Nothing more than something that is shapeless
Не более чем нечто бесформенное
Weightless, faded, fading
Невесомое, блеклое, увядающее
I'm gambling trying to get a beach
Я играю в азартные игры, пытаясь добраться до пляжа
Cause I ain't never had the water at my feet
Потому что у моих ног никогда не было воды
I ain't never had the sun kiss me head
Солнце никогда не целовало меня в макушку
I want the good life you living over there, yeah
Я хочу такой же хорошей жизни, как у тебя там, да
I'm gambling trying to get a beach
Я играю в азартные игры, пытаясь заполучить пляж
Cause I ain't never had the water at my feet
Потому что у моих ног никогда не было воды





Writer(s): Zarif Wilder


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.