[theatre] - Dors mon ange - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction [theatre] - Dors mon ange




Dors mon ange
Sleep, My Angel
Le sourire qui s′allume
The smile glows
Le regard qui s'embrume
The eyes become misty
Et tu t′en vas danser au ciel
And you go dancing in the sky
Tu m'apaises Tu me mens
You pacify me, you lie
Puis tu glisse doucement
Then you slide softly
Vers le plus beau des sommeils
Into the most beautiful of slumber
Dors mon ange
Sleep, my angel
Dans l'éternelle candeur
In eternal innocence
Dors mon ange
Sleep, my angel
Le ciel est ta demeure
Heaven is your home
Vole mon ange
Fly, my angel
La vie est plus douce ailleurs
Life is sweeter elsewhere
Dors, dors, dors, mon ange dors,
Sleep, sleep, sleep, my angel sleep,
Les cloches sonnent l′Angélus
The bells ring the Angelus
Vole, vole, vole,
Fly, fly, fly,
C′est mon enfance qui s'envole
It is my childhood that takes flight
Ce sont mes rêves que l′on viole
It is my dreams that are violated
Je suis un funambule
I am a tightrope walker
Suspendue dans la brume
Suspended in the mist
Je marche sur le fil de tes pas
I walk on the thread of your footsteps
Je titube, je bascule
I stumble, I teeter
Et je plonge dans l'écume
And I plunge into the foam
Des jours qui me parlent de toi.
Of the days that speak to me of you.
Dors mon ange
Sleep, my angel
Dans l′éternelle candeur
In eternal innocence
Dors mon ange
Sleep, my angel
Le ciel est ta demeure
Heaven is your home
Vole mon ange
Fly, my angel
Le temps pansera ma douleur.
Time will heal my sorrow.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.