thsxgd - Kísérlek (feat. Lalesz) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction thsxgd - Kísérlek (feat. Lalesz)




Kísérlek (feat. Lalesz)
I'm Trying (feat. Lalesz)
Nem akar
No one
Nem akar
No one
Senki se mást csak
Wants anything but
Önmaga legyen meg pluszba egy kis csár szag
Themselves and a little bit of cigarette smoke
Felakaszt
The thought
Felakaszt
The thought
A gondolata is
Of leaving myself here
Hogy miattad magamat itt kellene hagyni
Because of you, hangs me
Nincs ma más csak én én én
It's just me, me, me today
Túl mentünk már a szélénél
We've already crossed the edge
Azt kérdezte miért pont én?
You asked why me?
Én meg mondtam hogy a szemednél
And I said, your eyes
Nincsen fontosabb életkép
There is no more important image of life
Engem nem erdekel miért spéztel
I don't care why you're messing with me
Most olyan hosszan aludnek
Now I sleep for so long
De az ég már megint olyan kék
But the sky is so blue again
(Olyan kék, olyan kék
(So blue, so blue
Olyan szép, engem nem érdekel
So beautiful, I don't care
Hogy miért
Why
Nem akar
No one
Nem akar
No one
Senki se mást csak
Wants anything but
Önmaga legyen meg pluszba egy kis csár szag
Themselves and a little bit of cigarette smoke
Felakaszt
The thought
Felakaszt
The thought
A gondolata is
Of leaving myself here
Hogy miattad magamat itt kellene hagyni)
Because of you, hangs me)
Beléd nem esve vagyok hanem már zuhanva
I'm not falling into you, but I'm already falling
Minden titkom nyitott könyv, ha bennem kutatna
Every secret of mine is an open book, if you wanted to search inside me
Úgy elmondanam mi bantott ma
I'd tell you what hurt me today
De ki tiltja meg, s mi még fontosabb ki hallgatja?
But who forbids it, and what's more important, who listens?
Tudom hogy fuldokolsz
I know you're choking
Csak látnád magad gyereknek
If only you could see yourself as a child
Ha becsuknad a szemed
If you closed your eyes
Látnád hogy en belül
You'd see that inside me
Szeretlek
I love you
Te vagy a legangyalibb
You are the most angelic
Ember ezen a világon
Person in this world
Nem fogsz elfoszlani
You won't fade away
Puszta por hiányon
Because of a lack of dust
Fehér a nappal es fehér már az ejszaka
The day is white and the night is white
De olvad a ha gyullad a szív szava Befagy az agy és befagy a tava
But the snow melts when the heart's voice ignites The brain freezes and the lake freezes
A vér tava amit tulszinezett már a város
The lake of blood that the city has already painted over





Writer(s): Lalesz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.