Paroles et traduction thuy - trippin'
You
say
I'm
trip
trippin',
but
it's
something
always
in
the
way
Ты
говоришь,
что
я
спотыкаюсь,
но
всегда
что-то
мешает
Same
shit
I'm
dealing
with,
just
on
a
different
day
С
тем
же
дерьмом,
с
которым
я
сталкиваюсь,
только
в
другой
день
But
I
always
end
up
right
here
with
you,
you
Но
я
всегда
оказываюсь
прямо
здесь,
с
тобой,
с
тобой
Oh,
now
I'm
big
trippin'
'cause
you
got
me
caught
up
in
the
chase
О,
теперь
я
здорово
запутался,
потому
что
ты
втянула
меня
в
погоню.
Took
it
all
from
me,
got
nothing
left
to
give
away
Забрал
у
меня
все,
мне
больше
нечего
отдавать.
Know
I
always
end
up
finding
the
truth,
truth
Знаю,
я
всегда
в
конечном
итоге
нахожу
правду,
истину
Why
you
gotta
go
and
make
shit
so
complicated
Почему
ты
должен
идти
и
все
так
усложнять
Put
the
blame
on
me
'cause
knew
that
I
was
gon'
tolerate
it
Свалил
вину
на
меня,
потому
что
знал,
что
я
буду
это
терпеть.
I
can't
carry
it
all
for
you
Я
не
могу
нести
все
это
за
тебя
I'm
trying
but
you
fumble
it
all
Я
пытаюсь,
но
ты
все
путаешь
Try
to
keep
it
low
key
Постарайся
вести
себя
сдержанно
Guess
that's
how
it's
gon'
be
Думаю,
именно
так
все
и
будет
When
you
finally
gon'
see
Когда
ты,
наконец,
увидишь
Don't
you
put
this
on
me,
yeah
Не
перекладывай
это
на
меня,
да
If
I'm
trippin',
send
me
your
location
Если
я
споткнусь,
пришлите
мне
свое
местоположение
I'll
be
waiting,
boy,
don't
test
my
patience
Я
буду
ждать,
мальчик,
не
испытывай
мое
терпение
Đừng
nói
anh
yêu
em,
boy,
if
you're
faking
Я
не
люблю
тебя,
парень,
если
ты
притворяешься
I've
been
thinking,
all
this
time
I
wasted
Я
думал
о
том,
что
все
это
время
я
потратил
впустую
"Sorry"
really
don't
mean
shit
at
all
"Извини"
на
самом
деле
ни
хрена
не
значит
You
say
I'm
trip
trippin',
but
it's
something
always
in
the
way
Ты
говоришь,
что
я
спотыкаюсь,
но
всегда
что-то
мешает
Same
shit
I'm
dealing
with,
just
on
a
different
day
С
тем
же
дерьмом,
с
которым
я
сталкиваюсь,
только
в
другой
день
But
I
always
end
up
right
here
with
you,
you
Но
я
всегда
оказываюсь
прямо
здесь,
с
тобой,
с
тобой
Oh,
now
I'm
big
tripping
'cause
you
got
me
caught
up
in
the
chase
О,
теперь
я
здорово
запутался,
потому
что
ты
втянула
меня
в
погоню
Took
it
all
from
me,
got
nothing
left
to
give
away
(I
got
nothing)
Забрал
у
меня
все,
мне
больше
нечего
отдать
(у
меня
ничего
нет)
Know
I
always
end
up
finding
the
truth,
truth
Знаю,
я
всегда
в
конечном
итоге
нахожу
правду,
истину
I'm
not
trippin'
on
you
Я
не
обманываю
тебя.
I'm
not
trippin'
on
you
Я
не
обманываю
тебя.
Trippin',
trippin',
trippin'
on
you,
yeah
Спотыкаюсь,
спотыкаюсь,
спотыкаюсь
о
тебя,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thuy Tran
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.