tico - Como Nossos Pais - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction tico - Como Nossos Pais




Não quero lhe falar meu grande amor
Не хочу вам сказать, моя большая любовь
Das coisas que aprendi nos discos
Из вещей, которые я узнал на дисках
Quero lhe contar como eu vivi
Хочу вам рассказать, как я жил
E tudo o que aconteceu comigo
И все, что произошло со мной
Viver é melhor que sonhar
Жить лучше, чем мечтать
Eu sei que o amor é uma coisa boa
Я знаю, что любовь-это хорошая вещь
Mas também sei que qualquer canto
Но я также знаю, что любой угол
É menor do que a vida de qualquer pessoa
Меньше в жизни любого человека
Por isso cuidado meu bem
Так что будьте осторожны, мой хороший
perigo na esquina
Есть опасность в углу
Eles venceram e o sinal
Они победили, и сигнал
Está fechado pra nós
Закрыт для нас
Que somos jovens
Что мы-молодые
Para abraçar meu irmão
Чтобы обнять мой брат
E beijar minha menina na rua
И целовать мою девочку на улице
É que se fez o meu lábio
В том, что сделал мой губы
O meu braço e a minha voz
Моя рука, и голос мой
Você me pergunta pela minha paixão
Вы спрашиваете меня, за мою страсть
Digo que estou encantada como uma nova invenção
Я говорю, что я сдулся, как новое изобретение
Vou ficar nesta cidade não, não vou voltar pro sertão
Я собираюсь остаться в этом городе, нет, не буду возвращаться pro outback
Pois vejo vir vindo no vento o cheiro da nova estação
Потому что вижу, прийти пожаловать на ветру, запах новой станции
Eu sei de tudo na ferida viva do meu coração
Я все знаю, на раны, живущего в моем сердце
faz tempo eu vi você na rua
Уже давно я видел вас на улице
Cabelo ao vento, gente jovem reunida
Волосы по ветру, молодые люди собрались
Na parede da memória essa lembrança
На стене памяти это воспоминание
É o quadro que dói mais
Это кадр, где болит больше
Minha dor é perceber
Моя боль-это понять,
Que apesar de termos feito
Что несмотря на то, что мы сделали
Tudo, tudo, tudo o que fizemos
Все, все, все, что мы сделали
Ainda somos os mesmos e vivemos
Мы все еще те же и живем
Ainda somos os mesmos e vivemos
Мы все еще те же и живем
Como os nossos pais
Как наши родители
Nossos ídolos ainda são os mesmos
Наши идолы все те же,
E as aparências, aparências não enganam não
И внешность, внешность не обманывают и не
Você diz que depois deles não apareceu mais ninguém
Вы говорите, что после них не появился больше никто не
Você pode até dizer que eu estou por fora
Можно даже сказать, что я нахожусь снаружи
Ou então que eu estou enganando
Или то, что я обманывал
Mas é você que ama o passado e que não
Но это вы, кто любит прошлое и не видит
É você que ama o passado e que não
Это вы, кто любит прошлое и не видит
Que o novo sempre vem
Что новое всегда приходит
E hoje eu sei, eu sei que quem me deu a ideia
И сегодня я знаю, я знаю, кто мне дал идею
De uma nova consciência e juventude
Нового сознания и молодежи
Está em casa, guardado por Deus
Дома, сохранен Богом
Contando os seus metais
Считая свои металлов
Minha dor é perceber que apesar de termos
Моя боль-это понимать, что хотя термины
Feito tudo, tudo, tudo o que fizemos
Сделано все, все, все, что мы сделали
Ainda somos os mesmos e vivemos
Мы все еще те же и живем
Ainda somos os mesmos e vivemos
Мы все еще те же и живем
Ainda somos os mesmos e vivemos
Мы все еще те же и живем
Como os nossos pais
Как наши родители





Writer(s): Belchior


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.