tilt-six - overwriter - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction tilt-six - overwriter




overwriter
overwriter
君のメロディ 音は揺れて
Your melody and its notes shake
これまで見てきた価値観 飛び越え
Jumping over the preconceived notions
響く世界 見続けたい
I want to keep witnessing this resonant world
全ての人が見える音 あの色
The sound and the color that everyone can see
当たり前も ありきたりも
Even the most ordinary and commonplace things
変えてゆけるよこれからも 全てを
I can change from now on, everything
捧ぐ君に あげる君に
I dedicate it to you and give it to you
たくさんの夢を見つめた
I dreamed of so many dreams
この声を添えて
I add my voice to these dreams
あの夏の終わりの日に
On that summer's day
何もない場所に降り立ったんだ
I descended to the empty place
今までに越えた壁は
All the walls that I had crossed
君が壊してくれたんだ でも
I had overcome them all but
過ごした全ては礎じゃなくて
Everything I have experienced is not a stepping stone
見えてる景色全てが一つのメッセージ
But a message in all the scenery I can see
「ミライへ」
Toward the future
続くメロディ 音を越えて
The melody that continues, reaches beyond the sounds
君が知らない街にさえ 遠くへ
To the cities that you don't even know
見上げてみる どこかの君
I look up and see you somewhere
弱い音でも届けたい 今より
I want to deliver this weak sound
言葉越えて 今を越えて
Beyond words, beyond the present
連れてく君をどこまでも 遠くへ
I'll take you with me, far away
歩く日にも 止まる日にも
On days of walking or stopping
たくさんの夢を見つめた この声を添えて
I dreamed so many dreams, adding my voice to them
いつの間に歩いてきた
When did I start walking
何もない場所を変えたんだ
I have changed this empty place
今までの足跡には
In my footprints
見たことない花が咲いていた
Unprecedented flowers bloomed
小さな夢の欠片を集めたら
When I gather the fragments of my little dreams
ふわりと舞った
They dance
君の部屋からのメッセージ
A message from your room
「未来へ」
Toward the future
君のメロディ 音は見えた
Your melody and its notes became visible
今までの常識を さあ 見下ろし
Look down on all that used to be commonplace
当たり前も ありきたりも
Even the most ordinary and commonplace things
変えられるのはまだ続くあの声
This voice, that continues, can change them
決まりきった 景色越えて
Beyond the defined scenery
どこまでも続く新しい 明日を
A new tomorrow that continues endlessly
踊るように 見守るように
Watching like a dance
たくさんの夢を見つめた この声を添え
I dreamed so many dreams, adding my voice to them
te
止まない声に 重なる想い
Stacked thoughts on an endless voice
明日の奇跡を 起こし続けよう
Let's continue to create tomorrow's miracles
君のメロディ 音は揺れて
Your melody and its notes shake
これまで見てきた価値観 飛び越え
Jumping over the preconceived notions
変わる世界 見続けよう
Let's keep witnessing this changing world
全ての人が創り出す
A world that everyone creates
世界を
world
当たり前も ありきたりも
Even the most ordinary and commonplace things
変えてゆけるよこれからも 全てを
I can change from now on, everything
捧ぐ君に あげる君に
I dedicate it to you and give it to you
たくさんの夢を見つめた この声を添え
I dreamed of so many dreams, adding my voice to them
te
添えて
adding them





Writer(s): tilt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.