Timal - Jour de paye - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Timal - Jour de paye




Jour de paye
Payday
Unfazzed
Unfazed
La mort ou tchitchi
Death or jail
Wesh, j'veux faire l'oseille, j'arrive au fond d'la 'teille
Hey, I wanna make money, I'm hitting the bottom of the bottle
Jaloux me font d'la peine, j'me souviens plus d'la veille
Jealous people pain me, I don't remember last night
On a traîné dans l'square
We hung out in the square
Viens si tu veux nous voir, on a rôdé le soir
Come if you wanna see us, we robbed last night
Les jaloux me font d'la peine, j'appelle le poto en Face
Jealous people pain me, I'm calling my buddy on Face[book]
Positif à l'alcootest, j'ai du détail dans les fesses
Positive on the breathalyzer, I got stuff in my ass
C'est la money que j'essaie de faire
It's the money I'm trying to make
J'ai passé soirée solitaire
I spent the evening alone
Dans les couilles, j'ai somnifère
I got sleeping pills in my balls
Tu sais que les pros savent y faire
You know the pros know how to do it
T'inquiète, j'ai trouvé la faille, ouais, on charbonne, on est die
Don't worry, I found the flaw, yeah, we're working hard, we're dead tired
Faut pas finir sur la paille, encore moins toucher le rail
We can't end up broke, let alone touch the rails [cocaine]
J'ai la money, j'ai la ride, on est chaud même quand il caille
I got the money, I got the ride, we're hot even when it's cold
J'ai la money, j'ai la dalle, on est chaud même quand il caille
I got the money, I'm starving, we're hot even when it's cold
J'attends le jour de paye
I'm waiting for payday
T'attends le jour de paye
You're waiting for payday
J'attends le jour de paye (fais la maille everyday)
I'm waiting for payday (make money everyday)
J'attends le jour de paye
I'm waiting for payday
T'attends le jour de paye
You're waiting for payday
J'attends le jour de paye (fais la maille everyday)
I'm waiting for payday (make money everyday)
J'ai vu une meuf dans la nuit, elle veut devenir ma racli
I saw a chick last night, she wants to be my girl
J'suis capuché mon ami, faut pas que j'te donne mon avis
I'm hooded, my friend, I can't give you my opinion
Qui, qui va nous test ici? Lève, lève ta bécane en I
Who, who's gonna test us here? Raise, raise your bike in I
Guette, wesh, la police qui filme, ça fait crier les deux et demi
Look, hey, the police are filming, it's making the two and a half scream
Toujours à l'affût des porcs et comme d'hab', on baisse les stores
Always on the lookout for pigs and as usual, we're lowering the stores
T'inquiète, j'oublie pas les gants, tu sais qu'on va viser tout
Don't worry, I don't forget the gloves, you know we're going to aim for everything
C'est la money que j'essaie de faire
It's the money I'm trying to make
J'ai passé soirée solitaire
I spent the evening alone
Dans les couilles, j'ai somnifère
I got sleeping pills in my balls
Tu sais que les pros savent y faire
You know the pros know how to do it
Prends la fuite, y a les gyros, c'est une aventure
Run away, there are the cops, it's an adventure
Eh non, faut pas qu'elle demande la suite
No, she mustn't ask for more
Ou j'la démonte comme un Avengers
Or I'll take her apart like an Avenger
Tu peux me voir dans le tieks ou me rodave dans la Benz
You can see me in the projects or riding around in the Benz
J'cache de l'oseille dans la Bible
I hide money in the Bible
Mec, en effet
Man, indeed
On veut plus dire s'il te plaît, il nous faut direct la paye
We don't want to say please anymore, we need our pay right away
J'attends le jour de paye
I'm waiting for payday
T'attends le jour de paye
You're waiting for payday
J'attends le jour de paye (fais la maille everyday)
I'm waiting for payday (make money everyday)
J'attends le jour de paye
I'm waiting for payday
T'attends le jour de paye
You're waiting for payday
J'attends le jour de paye (fais la maille everyday)
I'm waiting for payday (make money everyday)
(J'attends le jour de paye)
(I'm waiting for payday)
(Fais la maille everyday)
(Make money everyday)
(Fais la maille everyday)
(Make money everyday)





Writer(s): Louis, Loic Anthony Honorine, Unfazzed Unfazzed, Alexandre Yim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.