Timal - Le son de ma rue - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Timal - Le son de ma rue




Le son de ma rue
Звук моей улицы
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Да, да, да, да, да, да
Ouais, ouais, ouais, ouais
Да, да, да, да
Ici c′est anti parasites, j'fume du shit, j′m'évade la nuit
Здесь нет места паразитам, я курю травку, улетаю ночью
Man, on va rester dehors, qu'il y ait du soleil ou d′la pluie
Детка, мы останемся на улице, будь то солнце или дождь
On est déter′ à guet' nos mines, capuchés, gros guette nos vies
Мы полны решимости следить за своей добычей, в капюшонах, детка, следим за своей жизнью
T′inquiète on a bien grandi
Не волнуйся, мы выросли
C'est plus en sifflant qu′on pète les filles
Мы больше не свистим вслед девчонкам
Avant j'm′en rappelle c'était cool, avec un ballon, ce qu'on faisait
Раньше, я помню, было круто, с мячом, то, что мы делали
Tous à s′éloigner d′la school, les petits scooters on conduisait
Все сваливали из школы, гоняли на маленьких скутерах
Y en a qui s'refont à la sim, doigt d′honneur à la stup'
Некоторые возвращаются к сим-картам, средний палец мусорам
Les temps sont rudes, j′suis dans l'quartier ou j′suis dans l'stud'
Времена суровые, я либо в квартале, либо в студии
J′suis dans l′gamos noir, wesh au fond d'la tess
Я в чёрном Мерсе, детка, в глубине района
Loin des cours de classe, bas du dos contre la chaise
Вдали от школьных занятий, поясница прижата к стулу
On perdra du temps à revendre, mais ça c′est toute la tess
Мы будем тратить время впустую, но это весь район
Rien à foutre, faut qu'j′écoule toute la fraîche
Мне плевать, мне нужно сбыть всю свежатину
Compétition,c'est l′été, les petits la bouteille sur la roue
Конкуренция, лето, малышня с бутылкой на колесе
Et si quelqu'un s'fait péter, des fois c′est comme ça, c′est la rue
И если кого-то поймают, иногда так бывает, это улица
J'ai pris une bouteille à l′épice
Я взял бутылку с острым соусом
Les keufs sont devant, ils passent
Копы впереди, вот они проезжают
À la moitié faudra qu'tu pisse
На середине пути тебе придётся отлить
C′est plus un nouveau joint qu'je tasse
Это ещё один косяк, который я забиваю
Tu connais comment on fait (tu connais comment on fait)
Ты знаешь, как мы делаем (ты знаешь, как мы делаем)
T.I.M (T.I.M, T.I.M, T.I.M, T.I.M)
T.I.M (T.I.M, T.I.M, T.I.M, T.I.M)
Rien n′a changé, que d'la frappe (rien a changé, que d'la frappe)
Ничего не изменилось, только крутые ребята (ничего не изменилось, только крутые ребята)
Tu connais déjà (tu connais déjà, tu connais déjà)
Ты уже знаешь (ты уже знаешь, ты уже знаешь)
Ouais, ouais, ouais, ouais
Да, да, да, да
On va au stud′, on part à 8, des fois j′suis solo, j'viens kicker
Мы идём в студию, нас 8, иногда я один, прихожу читать рэп
Un beau couplet, un gros pétard, un coup d′briquet
Хороший куплет, большой косяк, щелчок зажигалки
J'regrette pas, mes années d′freestyle dans l'hall m′ont fait kiffer
Я не жалею, мои годы фристайла в подъезде доставляли мне удовольствие
Accélération, j'suis près d'la zone, j′suis près d′JC
Ускорение, я рядом с зоной, я рядом с JC
J'arrache le bitume, tu me connais, au feu rouge on m′dis 't′es connu'
Я рву асфальт, ты меня знаешь, на красном свете мне говорят: "Ты знаменит"
T′étais avec moi écolier, maintenant t'es plus dans la commune
Ты был со мной школьником, теперь тебя нет в коммуне
Toujours dans les bails, toujours dans le rap
Всегда в делах, всегда в рэпе
Toujours dans le cash, toujours dans tes draps
Всегда с наличкой, всегда в твоей постели
Toujours dans le sale, toujours dans les grammes
Всегда в грязи, всегда с граммами
J'arrive en patate cette année, même si j′ai bossé l′an dernier
Я врываюсь в этом году, хотя и работал в прошлом
Bwep, bwep, bécane en I, les keufs derrière
Бип, бип, мотоцикл на "I", копы позади
C'est le son de ma rue mon laud-sa, et les plus faux m′ont laissé
Это звук моей улицы, мой братан, и самые фальшивые меня оставили
Ne crois jamais qu'on est seuls, t′sais qu'on pourrait te blesser
Никогда не думай, что мы одни, знай, что мы можем тебя ранить
Galère à la réussite, les petits, les grands qui félicitent
Трудности на пути к успеху, малыши и взрослые поздравляют
Ça fait plaisir, ça vient du bon, on connait tous l′illicite
Это приятно, это от души, мы все знаем, что такое незаконное
Les keufs, les traitres, on les baise, on reste solide, c'est la base
Копы, предатели, мы их обманываем, мы остаёмся сильными, это основа
Du cash, on en veut toujours plus, pour ça qu'la maille on la chasse
Наличные, мы всегда хотим больше, поэтому мы гонимся за деньгами
C′est le son d′ma rue, quartier (quartier, quartier, quartier)
Это звук моей улицы, квартал (квартал, квартал, квартал)
Les ennuis (les ennuis, les ennuis, les ennuis)
Проблемы (проблемы, проблемы, проблемы)
Les galeries (galeries) les illets-bi (illets-bi, illets-bi)
Галерея (галерея) деньги (деньги, деньги)
Tout ça, tout ça, tout ça, hein
Всё это, всё это, всё это, а?
Des sales idées dans le block
Грязные мысли в блоке
Mets pas la main dans le stock (jamais)
Не суй руки в товар (никогда)
Si t'es un ient-cli ou bien un coké
Если ты торчок или кокаинист
J′suis dans l'Audi, j′ferme bien la porte
Я в Ауди, закрываю дверь
Ça roule vite, demande à la copine juste à côté
Едем быстро, спроси подружку рядом
Des garos, une canette, on est garés, j'suis calé
Сигареты, банка газировки, мы припаркованы, я расслаблен
Faut qu′ça pète dans tout Paris, et tout le Nord-Pas-de-Calais
Пусть это рванёт по всему Парижу и всему Северу-Па-де-Кале
C'est T.I.M, mon négro, t'as toujours mis que des tarifs
Это T.I.M, мой негр, ты всегда ставил только тарифы
Et maintenant tout le monde nnais-co
И теперь все знают
Le son de ma rue, gros, c′est carré
Звук моей улицы, братан, всё чётко






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.