Timal - Petit bateau - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Timal - Petit bateau




Petit bateau
Маленькая лодка
Eh, c'est Dandy à l'appareil
Эй, это Денди на проводе
Tu connais bien nos vies même si maintenant j'fais selfie
Ты знаешь нашу жизнь, даже если сейчас я делаю селфи
Et quand ça allait pas fort, j'revendais quelques x-di
И когда дела шли плохо, я перепродавал немного экстази
C'était moi dans l'bât' cagoulé, j'vesqui l'regard du ient-cli
Это был я в здании в маске, я избегал взгляда клиента
J'suis arrivé à midi et j'vais m'barrer la nuit
Я пришел в полдень и уйду ночью
Fallait du mental plein la tête, pour arriver j'suis, mon pote
Нужно было много силы воли, чтобы добраться туда, где я сейчас, подруга
Pas l'temps de faire la fête, gros j'suis dedans j'ai pris d'la cote
Нет времени веселиться, детка, я в деле, мой авторитет вырос
J'arrive en fuego, j'brûle le stop, dans la cité ça vide le stock
Я появляюсь как огонь, проезжаю на красный, в районе опустошают запасы
Hop-hop-hop, tu t'enfuis ma belle? Donne un peu plus de temps
Хоп-хоп-хоп, куда ты бежишь, красотка? Дай мне немного больше времени
J'mets des jeans, j'préfère les jogos, dans l'auto, gros joint de popo
Я ношу джинсы, предпочитаю кроссовки, в машине, большой косяк травы
Guette les rétros pour la popo, en plus ceux-là tu les coco
Смотрю в зеркала заднего вида, высматривая копов, к тому же, этих ты знаешь
Moi c'est TIM, tu nnais-co, j'ai les lunettes, le toit ouvrant
Я ТИМ, ты знаешь меня, у меня очки, открытый верх
J'casse un tour à la tess, des fois c'est chaud, ça s'barre en courant
Я катаюсь по району, иногда жарко, все разбегаются
Les descentes de condés dans la zone, tu connais, c'était chaud ces temps-ci
Налеты копов в районе, ты знаешь, в последнее время было жарко
J'récupère la monnaie, du violet, ma copine est fâchée ces temps-ci
Я получаю деньги, фиолетовые купюры, моя девушка в последнее время злится
Elle veut qu'on s'en aille, sur petit bateau
Она хочет, чтобы мы уплыли на маленькой лодке
Elle veut qu'on s'enjaille, sur petit bateau
Она хочет, чтобы мы веселились на маленькой лодке
Tard le soir, viens on s'voit
Поздно вечером, давай увидимся
Fais-moi oublier toutes ces années dans l'square
Помоги мне забыть все эти годы на районе
Viens, on s'voit, tard le soir
Давай увидимся поздно вечером
Fais-moi tout oublier sur le petit bateau
Помоги мне все забыть на маленькой лодке
Et j'me ressers du champagne (oh), j'appuie sur le champignon, j'sais qu'les gens parlent
И я снова наливаю шампанское (о), жму на газ, я знаю, что люди говорят
c'est l'été, y a du soleil, y a les motards gendarmes
Сейчас лето, светит солнце, есть мотоциклисты-полицейские
J'ai mis la paire toute neuve, payée avec l'argent sale
Я надел новую пару, купленную на грязные деньги
Si y a du ck-Ja dans le gobelet, c'est trop noir
Если в стакане есть кокаин, это слишком мрачно
T'inquiète, j'la fais bien rigoler avant d'la mettre dans l'coma
Не волнуйся, я ее как следует рассмешу, прежде чем она отключится
Et j'pète un joint d'beuh pour décoller, j'la té-ma dans l'couloir
И я выкурю косяк, чтобы взлететь, я целую ее в коридоре
J'pète un joint d'beuh pour décoller, sûr ça finit au calme
Я выкурю косяк, чтобы взлететь, уверен, все закончится спокойно
Tu connais bien nos vies même si maintenant j'fais selfie
Ты знаешь нашу жизнь, даже если сейчас я делаю селфи
Et quand ça allait pas fort, j'revendais quelques x-di
И когда дела шли плохо, я перепродавал немного экстази
C'était moi dans l'bât' cagoulé, j'vesqui l'regard du ient-cli
Это был я в здании в маске, я избегал взгляда клиента
J'suis arrivé à midi et j'vais m'barrer la nuit
Я пришел в полдень и уйду ночью
Les descentes de condés dans la zone tu connais, c'était chaud ces temps-ci
Налеты копов в районе, ты знаешь, в последнее время было жарко
J'récupère la monnaie, du violet, ma copine est fâchée ces temps-ci
Я получаю деньги, фиолетовые купюры, моя девушка в последнее время злится
Elle veut qu'on s'en aille, sur petit bateau
Она хочет, чтобы мы уплыли на маленькой лодке
Elle veut qu'on s'enjaille, sur petit bateau
Она хочет, чтобы мы веселились на маленькой лодке
Tard le soir, viens on s'voit
Поздно вечером, давай увидимся
Fais-moi oublier toutes ces années dans l'square
Помоги мне забыть все эти годы на районе
Viens, on s'voit, tard le soir
Давай увидимся поздно вечером
Fais-moi tout oublier sur le petit bateau
Помоги мне все забыть на маленькой лодке
Sur le petit bateau, fais-moi oublier
На маленькой лодке, помоги мне забыть
Sur le petit bateau
На маленькой лодке
Tard le soir, viens, on s'voit
Поздно вечером, давай увидимся
Fais-moi oublier toutes ces années dans l'square
Помоги мне забыть все эти годы на районе
Viens, on s'voit, tard le soir
Давай увидимся поздно вечером
Fais-moi tout oublier sur le petit bateau
Помоги мне все забыть на маленькой лодке
Elle veut qu'on s'en aille, sur petit bateau
Она хочет, чтобы мы уплыли на маленькой лодке
Elle veut qu'on s'enjaille, sur petit bateau
Она хочет, чтобы мы веселились на маленькой лодке
Tard le soir, viens on s'voit
Поздно вечером, давай увидимся
Fais-moi oublier toutes ces années dans l'square
Помоги мне забыть все эти годы на районе
Viens, on s'voit, tard le soir
Давай увидимся поздно вечером
Fais-moi tout oublier sur le petit bateau
Помоги мне все забыть на маленькой лодке






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.