Timal - YSL - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Timal - YSL




YSL
YSL
Arty
Arty
Perfect Beats on the track
Perfect Beats on the track
J'étais dans l'bat', j'avais rien à fêter c'est paro
I was in the building, I had nothing to celebrate, it's obvious
Ient-cli qui repart, il demande le chemin "c'est par où?"
The client is leaving, he asks for directions "which way?"
Guette ça mène, j'envoie texto aux frères aux barreaux
Watch where it leads, I send a text to the brothers behind bars
Yves Saint-Laurent, mademoiselle veut trouver son charo
Yves Saint-Laurent, miss wants to find her sugar daddy
J'voulais déjà compter par ci
I already wanted to count by here
Par bien avant d'avoir l'âge d'passer l'permis, voilà
There and everywhere long before I was old enough to get my license, there you go
J'recompte, j'pense même plus aux ennemis, haha
I'm counting, I don't even think about the enemies anymore, haha
J'reste dans l'vaisseau mère, j'vesqui à minuit, barrage
I stay in the mothership, I live at midnight, roadblock
J'voulais juste fuir la sère-mi (hey hey)
I just wanted to escape the misery (hey hey)
Le soir j'm'évade en dansant, dansant, dansant, dansant, gros
In the evening I escape by dancing, dancing, dancing, dancing, man
Sur l'bitume comme un Z1000
On the asphalt like a Z1000
Et j'rap la rue en chantant, chantant, chantant, chantant, gros
And I rap the streets while singing, singing, singing, singing, man
Et dans ma tess' ça bicrave, be-her, CC, taga
And in my hood they hustle, be-her, CC, taga
Ça fait des gros tours d'bécane, en Lacoste, Nike ou Prada
They do big laps on bikes, in Lacoste, Nike or Prada
On fume la bombe, le C4, pour la peufra c'est par
We smoke the bomb, the C4, for the crew it's over there
Tu veux me voir un d'ces quatre, mais pour l'instant j'suis pas
You want to see me one of these days, but for now I'm not there
Elle veut le Yves Saint Laurent
She wants the Yves Saint Laurent
Elle veut le Yves Saint Laurent
She wants the Yves Saint Laurent
Elle veut le Yves Saint Laurent
She wants the Yves Saint Laurent
Elle veut le Yves Saint Laurent, Yves Saint Laurent
She wants the Yves Saint Laurent, Yves Saint Laurent
J'arrive au max, j'hésite à mettre la paire de carreaux
I arrive at the max, I hesitate to put on the checkered pair
Pire qu'un orchestre quand dans la tess ils passent les favos
Worse than an orchestra when they pass the honeycomb in the hood
Défoncé, j'crois qu'il veut l'numéro à Caro
Wasted, I think he wants Caro's number
Ah petit coquin, il veut une meuf qui donne le barreau
Ah little rascal, he wants a girl who gives the bar
Mets le son partout, j'grille le feu, j'fais l'fou
Put the sound everywhere, there I burn the light, I'm acting crazy
dans les yeux, j'te dis andale
There in the eyes, I tell you andale
Mets le son partout, j'grille le feu, j'fais l'fou
Put the sound everywhere, there I burn the light, I'm acting crazy
dans les yeux, j'te dis andale
There in the eyes, I tell you andale
J'voulais juste fuir la sère-mi (hey hey)
I just wanted to escape the misery (hey hey)
Le soir j'm'évade en dansant, dansant, dansant, dansant, gros
In the evening I escape by dancing, dancing, dancing, dancing, man
Sur l'bitume comme un Zedmi
On the asphalt like a Zedmi
Et j'rap la rue en chantant, chantant, chantant, chantant, gros
And I rap the streets while singing, singing, singing, singing, man
Et dans ma tess' ça bicrave, be-her, CC, taga
And in my hood they hustle, be-her, CC, taga
Ça fait des gros tours d'bécane, en Lacoste, Nike ou Prada
They do big laps on bikes, in Lacoste, Nike or Prada
On fume la bombe, le C4, pour la peufra c'est par
We smoke the bomb, the C4, for the crew it's over there
Tu veux me voir un d'ces quatre, mais pour l'instant j'suis pas
You want to see me one of these days, but for now I'm not there
Elle veut le Yves Saint Laurent
She wants the Yves Saint Laurent
Elle veut le Yves Saint Laurent
She wants the Yves Saint Laurent
Elle veut le Yves Saint Laurent
She wants the Yves Saint Laurent
Elle veut le Yves Saint Laurent, Yves Saint Laurent
She wants the Yves Saint Laurent, Yves Saint Laurent
Elle veut le Yves Saint Laurent
She wants the Yves Saint Laurent
Elle veut le Yves Saint Laurent
She wants the Yves Saint Laurent
Elle veut le Yves Saint Laurent
She wants the Yves Saint Laurent
Elle veut le Yves Saint Laurent, Yves Saint Laurent
She wants the Yves Saint Laurent, Yves Saint Laurent






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.