kho báu đánh rơi (feat. GREY D) -
tlinh
,
GREY D
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
kho báu đánh rơi (feat. GREY D)
Verlorener Schatz (feat. GREY D)
Đưa
em
về
một
nơi
rất
xa
Bring
mich
an
einen
sehr
fernen
Ort
Hành
tinh
chẳng
có
ai,
chỉ
còn
hai
chúng
ta
Ein
Planet,
auf
dem
es
niemanden
gibt,
nur
uns
beide
Rì
rào
tiếng
sóng
vỗ
vào
một
ngày
đầy
nắng
Das
Rauschen
der
Wellen
an
einem
sonnigen
Tag
Trên
một
bờ
biển
trắng
An
einem
weißen
Strand
Anh
khiến
mọi
thứ
dễ
dàng
Du
machst
alles
so
einfach
Chưa
có
một
giây
em
thấy
thiếu
an
toàn
Es
gab
keine
Sekunde,
in
der
ich
mich
unsicher
fühlte
Em
như
nữ
thần
Ich
bin
wie
eine
Göttin
Không
cần
cố
gắng,
chỉ
việc
thư
giãn
Ich
muss
mich
nicht
anstrengen,
kann
mich
einfach
entspannen
Mình
là
tỷ
phú
với
đầy
thời
gian
Wir
sind
Milliardäre
mit
viel
Zeit
Và
mỗi
ngày
ở
đây
đều
là
lễ
hội
Und
jeder
Tag
hier
ist
ein
Fest
Tiếng
gió
khúc
khích,
tíu
tít
lướt
qua
tai
em
sao
nghe
như
là
tiếng
cười
Das
Kichern
des
Windes,
das
an
meinem
Ohr
vorbeizieht,
klingt
wie
Lachen
Ánh
nắng
chiếu
qua
những
cơn
sóng
lấp
lánh
chính
là
kho
báu
bị
đánh
rơi
Das
Sonnenlicht,
das
durch
die
glitzernden
Wellen
scheint,
ist
der
verlorene
Schatz
Trời
xanh
và
mây
trắng
mãi
cuốn
lấy
nhau,
chẳng
thể
rời
Der
blaue
Himmel
und
die
weißen
Wolken
umarmen
sich
ständig,
unzertrennlich
Và
chỉ
còn
sự
tự
tại
Und
es
bleibt
nur
die
Gelassenheit
Cuộc
chạy
đua
với
những
ham
muốn
hào
nhoáng
cũng
đã
đến
lúc
khép
lại
Der
Wettlauf
mit
den
glamourösen
Wünschen
ist
nun
vorbei
Vì
tình
yêu
anh
đã
khiến
cho
cuộc
sống
em
thành
ca
khúc
liên
hoan
Denn
deine
Liebe
hat
mein
Leben
zu
einem
Festival-Song
gemacht
Và
khiến
em
cảm
thấy
em
xứng
đáng
những
điều
tuyệt
nhất
thế
gian
Und
gibt
mir
das
Gefühl,
die
besten
Dinge
der
Welt
zu
verdienen
Và
baby,
người
là
điều
tuyệt
vời
nhất
Und
Baby,
du
bist
das
Beste
Ôi
thân
xác
anh
nơi
đây
mà
đầu
óc
như
đang
bay
khỏi
đất
liền,
ah
Oh,
mein
Körper
ist
hier,
aber
mein
Geist
scheint
vom
Festland
wegzuschweben,
ah
Rồi
nhận
ra
được
vẻ
đẹp
của
màu
xanh
khi
đang
trôi
giữa
biển
(yeah,
yeah)
Und
ich
erkenne
die
Schönheit
der
blauen
Farbe,
während
ich
mitten
im
Meer
treibe
(yeah,
yeah)
Hmm,
giờ
thì
bất
kể
một
điều
gì
cũng
chẳng
thể
làm
phiền
hai
đứa
mình
Hmm,
jetzt
kann
uns
nichts
mehr
stören
Baby,
hãy
cứ
đắm
chìm
vào
sự
lặng
yên
Baby,
lass
uns
einfach
in
die
Stille
eintauchen
Và
hãy
để
cho
tiếng
sóng
thay
câu
trả
lời
Und
lass
die
Wellen
die
Antwort
geben
Tất
cả
những
câu
hỏi
mà
mình
từng
đi
kiếm
tìm
xa
vời,
ah
Auf
all
die
Fragen,
die
wir
einst
in
der
Ferne
suchten,
ah
Nó
vốn
đã
ở
đây
rồi
Sie
war
schon
immer
hier
Chỉ
cần
ngồi
bên
anh
cảm
nhận
tiếng
đàn
Ich
muss
nur
neben
dir
sitzen
und
den
Klang
der
Gitarre
spüren
Nốt
nhạc
đan
vào
vòng
hòa
thanh
của
những
tự
do
Die
Noten
verweben
sich
in
der
Harmonie
der
Freiheit
Và
mỗi
ngày
ở
đây
đều
là
lễ
hội
Und
jeder
Tag
hier
ist
ein
Fest
Tiếng
gió
khúc
khích,
tíu
tít
lướt
qua
tai
em,
sao
nghe
như
là
tiếng
cười
Das
Kichern
des
Windes,
das
an
meinem
Ohr
vorbeizieht,
klingt
wie
Lachen
Ánh
nắng
chiếu
qua
những
cơn
sóng
lấp
lánh
chính
là
kho
báu
bị
đánh
rơi
(đánh
rơi,
đánh
rơi)
Das
Sonnenlicht,
das
durch
die
glitzernden
Wellen
scheint,
ist
der
verlorene
Schatz
(verloren,
verloren)
Trời
xanh
và
mây
trắng
mãi
cuốn
lấy
nhau,
chẳng
thể
rời
Der
blaue
Himmel
und
die
weißen
Wolken
umarmen
sich
ständig,
unzertrennlich
Và
chỉ
còn
sự
tự
tại
Und
es
bleibt
nur
die
Gelassenheit
Cuộc
chạy
đua
với
những
ham
muốn
hào
nhoáng
cũng
đã
đến
lúc
khép
lại
(khép
lại)
Der
Wettlauf
mit
den
glamourösen
Wünschen
ist
nun
vorbei
(vorbei)
Vì
tình
yêu
anh
đã
khiến
cho
cuộc
sống
em
thành
ca
khúc
liên
hoan
Denn
deine
Liebe
hat
mein
Leben
zu
einem
Festival-Song
gemacht
Và
khiến
em
cảm
thấy
em
xứng
đáng
những
điều
tuyệt
nhất
thế
gian
Und
gibt
mir
das
Gefühl,
die
besten
Dinge
der
Welt
zu
verdienen
Và
baby,
người
là
điều
tuyệt
vời
nhất
Und
Baby,
du
bist
das
Beste
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeronimo Verdun, đoàn Thế Lân, Nguyễn Thảo Linh, Timothy Lam, Nguyễn Phú, Phạm Phú Nguyên, Nguyễn Hữu Tài, Ngô Nguyên Khôi
Album
ái
date de sortie
16-08-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.