tmcky - POKAŻE CI CO CZUŁEM - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction tmcky - POKAŻE CI CO CZUŁEM




POKAŻE CI CO CZUŁEM
Я ПОКАЖУ ТЕБЕ, ЧТО Я ЧУВСТВОВАЛ
Nie rusza mnie widok płaczu często widziałem go w lustrze
Меня не трогает вид плача, я часто видел его в зеркале,
Nie umiem zaufać sobie, wiec jak zaufać tej kurwie
Я не могу доверять себе, так как я могу доверять этой суке?
Kiedyś posyłałem dema dziś poczekają wytwornie
Раньше я рассылал демо, сегодня они подождут качественной работы,
Chciałem kurwa zwątpić w siebie jak mogłem być takim durniem
Я хотел, блядь, сомневаться в себе, как я мог быть таким дураком.
Parę liczb ostatnio doszło mi na wadze
Пара цифр в последнее время прибавилась на моих весах,
Bo twoich idoli dzisiaj wyciskam kurwa na klatę
Потому что твоих кумиров сегодня я жму, блядь, на скамье,
W szkole śmiali się mówili do mnie "wielki panie raper"
В школе смеялись, говорили мне: "Большой пан рэпер",
Dzisiaj ja się kurwo śmieje jak widzę twoją wypłatę
Сегодня я, блядь, смеюсь, когда вижу твою зарплату.
Dla was ćpanie jest normalne dla mnie kurwa ostro chore
Для вас торчать нормально, для меня, блядь, это пиздец как ненормально,
Jakbyś miał takie dzieciństwo, to byś złapał się za głowę
Если бы у тебя было такое детство, ты бы схватился за голову,
Siłownia mi zastąpiła te rozmowy z psychologiem
Спортзал заменил мне эти разговоры с психологом,
Wiec się nie dziw, czemu siedzę tam codziennie cala dobę
Поэтому не удивляйся, почему я торчу там каждый день, круглые сутки.
Nie czuje już emocji, czemu wszystko tak wygląda
Я больше не чувствую эмоций, почему все так выглядит?
Poznałem takie stany, których już nie miałem poznać
Я познал такие состояния, которые не должен был узнать,
Co tydzień znów to samo kurwa jak jebany program
Каждую неделю одно и то же, блядь, как ебаная программа,
Pierdolę znajomości przejechałem się na ziomkach
В пизду знакомства, я обжегся на корешах.
Pokaże Ci co czułem, kiedy nikt nie wierzył we mnie
Я покажу тебе, что я чувствовал, когда никто не верил в меня,
Pokaże Ci co czułem, kiedy czułem się jak w piekle
Я покажу тебе, что я чувствовал, когда чувствовал себя как в аду,
Pokaże Ci co czułem, kiedy każdy śmiał się ze mnie
Я покажу тебе, что я чувствовал, когда все надо мной смеялись,
Pokaże Ci co czułem, kiedy na pół pękło serce
Я покажу тебе, что я чувствовал, когда мое сердце раскололось пополам.
Pokaże Ci co czułem, kiedy nikt nie wierzył we mnie
Я покажу тебе, что я чувствовал, когда никто не верил в меня,
Pokaże Ci co czułem, kiedy czułem się jak w piekle
Я покажу тебе, что я чувствовал, когда чувствовал себя как в аду,
Pokaże Ci co czułem, kiedy każdy śmiał się ze mnie
Я покажу тебе, что я чувствовал, когда все надо мной смеялись,
Pokaże Ci co czułem, kiedy na pół pękło serce
Я покажу тебе, что я чувствовал, когда мое сердце раскололось пополам.
Stoję twardo za swoimi nie zachowam się jak szmata
Я твердо стою на своем, не буду вести себя как тряпка,
Nie chce być już tobą, żeby co dzień leczyć kaca
Я больше не хочу быть тобой, чтобы каждый день лечить похмелье,
Ty kolejny tydzień melanż ja trenuje już dwa lata
Ты в очередной раз неделю бухаешь, а я тренируюсь уже два года,
Gadasz w tym samym języku, a ciężko się nam dogadać
Ты говоришь на том же языке, но нам трудно договориться.
Zawsze daleko od kurew zawsze daleko od prochu
Всегда подальше от шлюх, всегда подальше от дури,
Mam ogromny syf na bani uwierz nie chciałbyś go poczuć
У меня огромный бардак в голове, поверь, ты бы не хотел его почувствовать,
Jak mi mówisz, że mam talent nie wiesz, ile zeszło potu
Когда ты говоришь мне, что у меня талант, ты не знаешь, сколько пота сошло,
Gratulujesz mi wygranej, a nie dotrzymałeś kroku
Ты поздравляешь меня с победой, а сам не сделал ни шагу.
Jak nie lubisz mnie, to spoko sam siebie tez nienawidzę
Если ты меня не любишь, то ладно, я и сам себя ненавижу,
Inni oddali się prochom dla mnie to gówno nie życie
Другие отдали себя дури, для меня это говно - не жизнь,
Mam w chuju, czy ktoś mnie kocha, wyjebane, kto mnie lubi
Мне похуй, любит ли меня кто-нибудь, плевать, кому я нравлюсь,
Ufałem kiedyś za bardzo dzisiaj z daleka od ludzi
Раньше я слишком доверял, сегодня я держусь подальше от людей.
Ja nie miałem kolorowo tak samo już za dzieciaka
У меня не было радужного детства, с самого детства,
Zamień smutek w motywacje, po co mamy ciągle płakać
Преврати грусть в мотивацию, зачем нам постоянно плакать?
Jak mnie kochasz no to pokaz nie będę już nigdy błagać
Если ты меня любишь, то покажи это, я больше никогда не буду умолять,
Nie wiesz nic o moim życiu możesz grzecznie wypierdalać
Ты ничего не знаешь о моей жизни, можешь вежливо пиздовать.
Pokaże Ci co czułem, kiedy nikt nie wierzył we mnie
Я покажу тебе, что я чувствовал, когда никто не верил в меня,
Pokaże Ci co czułem, kiedy czułem się jak w piekle
Я покажу тебе, что я чувствовал, когда чувствовал себя как в аду,
Pokaże Ci co czułem, kiedy każdy śmiał się ze mnie
Я покажу тебе, что я чувствовал, когда все надо мной смеялись,
Pokaże Ci co czułem, kiedy na pół pękło serce
Я покажу тебе, что я чувствовал, когда мое сердце раскололось пополам.
Pokaże Ci co czułem, kiedy nikt nie wierzył we mnie
Я покажу тебе, что я чувствовал, когда никто не верил в меня,
Pokaże Ci co czułem, kiedy czułem się jak w piekle
Я покажу тебе, что я чувствовал, когда чувствовал себя как в аду,
Pokaże Ci co czułem, kiedy każdy śmiał się ze mnie
Я покажу тебе, что я чувствовал, когда все надо мной смеялись,
Pokaże Ci co czułem, kiedy na pół pękło serce
Я покажу тебе, что я чувствовал, когда мое сердце раскололось пополам.
Pustka w oczach jakoś tak mam już od dziecka
Пустота в глазах, у меня так с детства,
Jestem skurwysynem, bo nigdy nie czułem ciepła
Я сукин сын, потому что никогда не чувствовал тепла,
Jak chcesz się ochłodzić, to wejdź do mojego wnętrza
Если хочешь остыть, войди в мою душу,
Pokaże ci czułem, wchodząc na wysokie pietra
Я покажу тебе, что чувствовал, поднимаясь на высокие этажи.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.