Paroles et traduction tmcky - POKAŻE CI CO CZUŁEM
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
POKAŻE CI CO CZUŁEM
Я ПОКАЖУ ТЕБЕ, ЧТО Я ЧУВСТВОВАЛ
Nie
rusza
mnie
widok
płaczu
często
widziałem
go
w
lustrze
Меня
не
трогает
вид
плача,
я
часто
видел
его
в
зеркале,
Nie
umiem
zaufać
sobie,
wiec
jak
zaufać
tej
kurwie
Я
не
могу
доверять
себе,
так
как
я
могу
доверять
этой
суке?
Kiedyś
posyłałem
dema
dziś
poczekają
wytwornie
Раньше
я
рассылал
демо,
сегодня
они
подождут
качественной
работы,
Chciałem
kurwa
zwątpić
w
siebie
jak
mogłem
być
takim
durniem
Я
хотел,
блядь,
сомневаться
в
себе,
как
я
мог
быть
таким
дураком.
Parę
liczb
ostatnio
doszło
mi
na
wadze
Пара
цифр
в
последнее
время
прибавилась
на
моих
весах,
Bo
twoich
idoli
dzisiaj
wyciskam
kurwa
na
klatę
Потому
что
твоих
кумиров
сегодня
я
жму,
блядь,
на
скамье,
W
szkole
śmiali
się
mówili
do
mnie
"wielki
panie
raper"
В
школе
смеялись,
говорили
мне:
"Большой
пан
рэпер",
Dzisiaj
ja
się
kurwo
śmieje
jak
widzę
twoją
wypłatę
Сегодня
я,
блядь,
смеюсь,
когда
вижу
твою
зарплату.
Dla
was
ćpanie
jest
normalne
dla
mnie
kurwa
ostro
chore
Для
вас
торчать
нормально,
для
меня,
блядь,
это
пиздец
как
ненормально,
Jakbyś
miał
takie
dzieciństwo,
to
byś
złapał
się
za
głowę
Если
бы
у
тебя
было
такое
детство,
ты
бы
схватился
за
голову,
Siłownia
mi
zastąpiła
te
rozmowy
z
psychologiem
Спортзал
заменил
мне
эти
разговоры
с
психологом,
Wiec
się
nie
dziw,
czemu
siedzę
tam
codziennie
cala
dobę
Поэтому
не
удивляйся,
почему
я
торчу
там
каждый
день,
круглые
сутки.
Nie
czuje
już
emocji,
czemu
wszystko
tak
wygląda
Я
больше
не
чувствую
эмоций,
почему
все
так
выглядит?
Poznałem
takie
stany,
których
już
nie
miałem
poznać
Я
познал
такие
состояния,
которые
не
должен
был
узнать,
Co
tydzień
znów
to
samo
kurwa
jak
jebany
program
Каждую
неделю
одно
и
то
же,
блядь,
как
ебаная
программа,
Pierdolę
znajomości
przejechałem
się
na
ziomkach
В
пизду
знакомства,
я
обжегся
на
корешах.
Pokaże
Ci
co
czułem,
kiedy
nikt
nie
wierzył
we
mnie
Я
покажу
тебе,
что
я
чувствовал,
когда
никто
не
верил
в
меня,
Pokaże
Ci
co
czułem,
kiedy
czułem
się
jak
w
piekle
Я
покажу
тебе,
что
я
чувствовал,
когда
чувствовал
себя
как
в
аду,
Pokaże
Ci
co
czułem,
kiedy
każdy
śmiał
się
ze
mnie
Я
покажу
тебе,
что
я
чувствовал,
когда
все
надо
мной
смеялись,
Pokaże
Ci
co
czułem,
kiedy
na
pół
pękło
serce
Я
покажу
тебе,
что
я
чувствовал,
когда
мое
сердце
раскололось
пополам.
Pokaże
Ci
co
czułem,
kiedy
nikt
nie
wierzył
we
mnie
Я
покажу
тебе,
что
я
чувствовал,
когда
никто
не
верил
в
меня,
Pokaże
Ci
co
czułem,
kiedy
czułem
się
jak
w
piekle
Я
покажу
тебе,
что
я
чувствовал,
когда
чувствовал
себя
как
в
аду,
Pokaże
Ci
co
czułem,
kiedy
każdy
śmiał
się
ze
mnie
Я
покажу
тебе,
что
я
чувствовал,
когда
все
надо
мной
смеялись,
Pokaże
Ci
co
czułem,
kiedy
na
pół
pękło
serce
Я
покажу
тебе,
что
я
чувствовал,
когда
мое
сердце
раскололось
пополам.
Stoję
twardo
za
swoimi
nie
zachowam
się
jak
szmata
Я
твердо
стою
на
своем,
не
буду
вести
себя
как
тряпка,
Nie
chce
być
już
tobą,
żeby
co
dzień
leczyć
kaca
Я
больше
не
хочу
быть
тобой,
чтобы
каждый
день
лечить
похмелье,
Ty
kolejny
tydzień
melanż
ja
trenuje
już
dwa
lata
Ты
в
очередной
раз
неделю
бухаешь,
а
я
тренируюсь
уже
два
года,
Gadasz
w
tym
samym
języku,
a
ciężko
się
nam
dogadać
Ты
говоришь
на
том
же
языке,
но
нам
трудно
договориться.
Zawsze
daleko
od
kurew
zawsze
daleko
od
prochu
Всегда
подальше
от
шлюх,
всегда
подальше
от
дури,
Mam
ogromny
syf
na
bani
uwierz
nie
chciałbyś
go
poczuć
У
меня
огромный
бардак
в
голове,
поверь,
ты
бы
не
хотел
его
почувствовать,
Jak
mi
mówisz,
że
mam
talent
nie
wiesz,
ile
zeszło
potu
Когда
ты
говоришь
мне,
что
у
меня
талант,
ты
не
знаешь,
сколько
пота
сошло,
Gratulujesz
mi
wygranej,
a
nie
dotrzymałeś
kroku
Ты
поздравляешь
меня
с
победой,
а
сам
не
сделал
ни
шагу.
Jak
nie
lubisz
mnie,
to
spoko
sam
siebie
tez
nienawidzę
Если
ты
меня
не
любишь,
то
ладно,
я
и
сам
себя
ненавижу,
Inni
oddali
się
prochom
dla
mnie
to
gówno
nie
życie
Другие
отдали
себя
дури,
для
меня
это
говно
- не
жизнь,
Mam
w
chuju,
czy
ktoś
mnie
kocha,
wyjebane,
kto
mnie
lubi
Мне
похуй,
любит
ли
меня
кто-нибудь,
плевать,
кому
я
нравлюсь,
Ufałem
kiedyś
za
bardzo
dzisiaj
z
daleka
od
ludzi
Раньше
я
слишком
доверял,
сегодня
я
держусь
подальше
от
людей.
Ja
nie
miałem
kolorowo
tak
samo
już
za
dzieciaka
У
меня
не
было
радужного
детства,
с
самого
детства,
Zamień
smutek
w
motywacje,
po
co
mamy
ciągle
płakać
Преврати
грусть
в
мотивацию,
зачем
нам
постоянно
плакать?
Jak
mnie
kochasz
no
to
pokaz
nie
będę
już
nigdy
błagać
Если
ты
меня
любишь,
то
покажи
это,
я
больше
никогда
не
буду
умолять,
Nie
wiesz
nic
o
moim
życiu
możesz
grzecznie
wypierdalać
Ты
ничего
не
знаешь
о
моей
жизни,
можешь
вежливо
пиздовать.
Pokaże
Ci
co
czułem,
kiedy
nikt
nie
wierzył
we
mnie
Я
покажу
тебе,
что
я
чувствовал,
когда
никто
не
верил
в
меня,
Pokaże
Ci
co
czułem,
kiedy
czułem
się
jak
w
piekle
Я
покажу
тебе,
что
я
чувствовал,
когда
чувствовал
себя
как
в
аду,
Pokaże
Ci
co
czułem,
kiedy
każdy
śmiał
się
ze
mnie
Я
покажу
тебе,
что
я
чувствовал,
когда
все
надо
мной
смеялись,
Pokaże
Ci
co
czułem,
kiedy
na
pół
pękło
serce
Я
покажу
тебе,
что
я
чувствовал,
когда
мое
сердце
раскололось
пополам.
Pokaże
Ci
co
czułem,
kiedy
nikt
nie
wierzył
we
mnie
Я
покажу
тебе,
что
я
чувствовал,
когда
никто
не
верил
в
меня,
Pokaże
Ci
co
czułem,
kiedy
czułem
się
jak
w
piekle
Я
покажу
тебе,
что
я
чувствовал,
когда
чувствовал
себя
как
в
аду,
Pokaże
Ci
co
czułem,
kiedy
każdy
śmiał
się
ze
mnie
Я
покажу
тебе,
что
я
чувствовал,
когда
все
надо
мной
смеялись,
Pokaże
Ci
co
czułem,
kiedy
na
pół
pękło
serce
Я
покажу
тебе,
что
я
чувствовал,
когда
мое
сердце
раскололось
пополам.
Pustka
w
oczach
jakoś
tak
mam
już
od
dziecka
Пустота
в
глазах,
у
меня
так
с
детства,
Jestem
skurwysynem,
bo
nigdy
nie
czułem
ciepła
Я
сукин
сын,
потому
что
никогда
не
чувствовал
тепла,
Jak
chcesz
się
ochłodzić,
to
wejdź
do
mojego
wnętrza
Если
хочешь
остыть,
войди
в
мою
душу,
Pokaże
ci
czułem,
wchodząc
na
wysokie
pietra
Я
покажу
тебе,
что
чувствовал,
поднимаясь
на
высокие
этажи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.