Paroles et traduction TobyMac feat. Owl City - Light Of Christmas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Light Of Christmas
Свет Рождества
Build
a
snowman
with
the
wind
at
his
back
Слеплю
снеговика,
пусть
ветер
дует
ему
в
спину,
Got
the
day
planned
and
presents
to
wrap
У
меня
есть
план
на
день
и
подарки,
которые
нужно
упаковать.
Fight
the
wind
chill
with
all
of
my
friends
Борюсь
с
морозом
со
всеми
моими
друзьями,
′Cause
it's
Christmas
time
again
Потому
что
снова
Рождество.
Going
downtown
and
spreading
good
cheer
Иду
в
центр
города,
распространяя
хорошее
настроение,
Handing
gloves
out
when
we
volunteer
Раздаю
перчатки,
когда
мы
работаем
волонтерами
For
the
children,
grinning
from
ear
to
ear
Для
детей,
улыбающихся
от
уха
до
уха,
Singing
Christmas
time
is
here
Пою,
что
Рождество
пришло.
And
everybody′s
like
ha,
ha,
ha,
ho,
ho,
ho
И
все
такие:
ха,
ха,
ха,
хо,
хо,
хо,
Four
wheel
driving
through
the
snow
Едем
на
внедорожнике
по
снегу,
Fighting
the
cold
with
some
hot
coco
Борюсь
с
холодом
горячим
какао,
Grab
a
grandma,
to
the
mall
we
go
Берём
бабушку,
и
в
торговый
центр
мы
идем.
And
there's
a
man
outside
with
a
bucket
and
a
bell
И
там
стоит
мужчина
с
ведром
и
колокольчиком,
Wants
to
go
home
with
a
story
to
tell
Хочет
пойти
домой
с
историей,
чтобы
рассказать.
He's
reminding
us
Он
напоминает
нам,
That
his
Christmas
got
nuttin′
to
do
Что
его
Рождество
не
имеет
никакого
отношения
With
living
for
himself,
it′s
the
К
жизни
для
себя,
это
Light
of
Christmas
shining
through
Свет
Рождества,
сияющий
сквозь
Our
eyes,
our
smiles,
you
know
it
could
Наши
глаза,
наши
улыбки,
знаешь,
он
может
Shine
on
through
Сиять
сквозь
All
the
good
that
we
do
for
the
people
that
don't
have
it
so
good
Все
добро,
которое
мы
делаем
для
людей,
которым
не
так
хорошо.
The
light
of
Christmas
shining
through
Свет
Рождества,
сияющий
сквозь
Our
eyes,
our
smiles,
you
know
we
could
Наши
глаза,
наши
улыбки,
знаешь,
мы
можем
Shine
on
through
Сиять
сквозь
All
the
good
that
we
do
for
the
people
that
don′t
have
it
so
good
Все
добро,
которое
мы
делаем
для
людей,
которым
не
так
хорошо.
Light
me
up
and
I'll
show
you
the
way
Зажги
меня,
и
я
покажу
тебе
путь,
Every
year
can′t
wait
for
Christmas
day
Каждый
год
не
могу
дождаться
Рождества.
Light
me
up,
I
finally
figured
out
Зажги
меня,
я
наконец
понял,
What
Christmas
is
all
about
В
чем
смысл
Рождества.
Oh
oh,
oh
oh
oh
О-о,
о-о,
о-о,
о-о
Oh
oh,
oh
oh
oh
О-о,
о-о,
о-о,
о-о
Here's
a
gift
card
for
your
new
winter
coat
Вот
подарочная
карта
на
твоё
новое
зимнее
пальто,
′Cause
the
backyard
is
covered
with
snow
Потому
что
задний
двор
покрыт
снегом,
And
the
sleigh
rides,
they
don't
cost
a
cent
И
катание
на
санях
ничего
не
стоит,
Yeah,
it's
Christmas
time
again
Да,
снова
Рождество.
The
light
of
Christmas
shining
through
Свет
Рождества,
сияющий
сквозь
Our
eyes,
our
smiles,
you
know
it
could
Наши
глаза,
наши
улыбки,
знаешь,
он
может
Shine
on
through
Сиять
сквозь
All
the
good
that
we
do
for
the
people
that
don′t
have
it
so
good
Все
добро,
которое
мы
делаем
для
людей,
которым
не
так
хорошо.
The
light
of
Christmas
shining
through
Свет
Рождества,
сияющий
сквозь
Our
eyes,
our
smiles,
you
know
it
could
Наши
глаза,
наши
улыбки,
знаешь,
он
может
Shine
on
through
Сиять
сквозь
All
the
good
that
we
do
for
the
people
that
don′t
have
it
so
good
Все
добро,
которое
мы
делаем
для
людей,
которым
не
так
хорошо.
Light
me
up
and
I'll
show
you
the
way
Зажги
меня,
и
я
покажу
тебе
путь,
Every
year
can′t
wait
for
Christmas
day
Каждый
год
не
могу
дождаться
Рождества.
Light
me
up,
I
finally
figured
out
Зажги
меня,
я
наконец
понял,
What
Christmas
is
all
about
В
чем
смысл
Рождества.
Do
you
hear
the
sound?
Слышишь
ли
ты
этот
звук?
A
thousand
angels
are
singing
out
Тысяча
ангелов
поют
To
God
Almighty
we're
bowing
down
Богу
Всемогущему
мы
преклоняемся,
And
that′s
what
Christmas
is
all
about
И
в
этом
весь
смысл
Рождества.
Do
you
hear
the
sound?
Слышишь
ли
ты
этот
звук?
A
thousand
angels
are
singing
out
Тысяча
ангелов
поют
To
God
Almighty
we're
bowing
down
Богу
Всемогущему
мы
преклоняемся,
And
that′s
what
Christmas
is
all
about
И
в
этом
весь
смысл
Рождества.
Light
me
up
and
I'll
show
you
the
way
Зажги
меня,
и
я
покажу
тебе
путь,
Every
year
can't
wait
for
Christmas
day
Каждый
год
не
могу
дождаться
Рождества.
Light
me
up,
I
finally
figured
out
Зажги
меня,
я
наконец
понял,
What
Christmas
is
all
about
В
чем
смысл
Рождества.
And
everybody′s
like
И
все
такие:
The
light
of
Christmas
shining
through
Свет
Рождества,
сияющий
сквозь
Our
eyes,
our
smiles,
you
know
it
could
Наши
глаза,
наши
улыбки,
знаешь,
он
может
Shine
on
through
Сиять
сквозь
All
the
good
that
we
do
for
the
people
that
don′t
have
it
so
good
Все
добро,
которое
мы
делаем
для
людей,
которым
не
так
хорошо.
The
light
of
Christmas
shining
through
Свет
Рождества,
сияющий
сквозь
Our
eyes,
our
smiles,
you
know
it
could
Наши
глаза,
наши
улыбки,
знаешь,
он
может
Shine
on
through
Сиять
сквозь
All
good
that
we
do
for
the
people
that
don't
have
it
so
good
Все
добро,
которое
мы
делаем
для
людей,
которым
не
так
хорошо.
Light
me
up,
I
finally
figured
out
Зажги
меня,
я
наконец
понял,
What
Christmas
is
all
about
В
чем
смысл
Рождества.
(For
the
people
that
don′t
have
it
so
good)
(Для
людей,
которым
не
так
хорошо)
I
finally
figured
out
Я
наконец
понял,
What
Christmas
is
all
about
В
чем
смысл
Рождества.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thiessen Matthew Arnold, Young Adam R, Mc Keehan Toby
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.