Paroles et traduction tobyMac - Beyond Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Call
it
a
reason
to
retreat
Назови
это
поводом
для
отступления
I
got
some
dreams
that
are
bigger
than
me
У
меня
есть
мечты,
которые
больше
меня
самого
I
might
be
outmatched,
outsized,
the
underdog
in
the
fight
of
my
life
Я
могу
быть
побежден,
превзойден,
быть
аутсайдером
в
битве
моей
жизни
Is
it
so
crazy
to
believe
Так
ли
безумно
верить
That
You
gave
me
the
stars
put
them
out
of
my
reach
Что
Ты
дал
мне
звезды,
поместив
их
вне
моей
досягаемости
Called
me
to
waters
a
little
too
deep
Позвал
меня
к
водам
слишком
глубоким
Oh,
I've
never
been
so
aware
of
my
need
О,
я
никогда
так
остро
не
осознавал
свою
нужду
You
keep
on
making
me
see
Ты
продолжаешь
показывать
мне
It's
way
beyond
me
Это
далеко
за
гранью
меня
It's
way
beyond
me
Это
далеко
за
гранью
меня
Yeah,
it's
out
of
my
league
Да,
это
мне
не
по
плечу
It's
way
beyond
me
Это
далеко
за
гранью
меня
It's
way
beyond
me
Это
далеко
за
гранью
меня
It's
way
beyond
...
Это
далеко
за
гранью...
Anything
that
I
got
the
strength
to
do
Всего,
что
у
меня
есть
силы
сделать
In
over
my
head
keeps
me
counting
on
You
Погруженный
с
головой,
я
полагаюсь
на
Тебя
I'm
leaving
the
sweet
spot,
sure
shot
Я
покидаю
зону
комфорта,
верный
выстрел
Tradin'
it
all
for
the
plans
You
got
Меняю
все
это
на
Твои
планы
Is
it
so
crazy
to
believe
Так
ли
безумно
верить
That
You
gave
me
the
stars
put
them
out
of
my
reach
Что
Ты
дал
мне
звезды,
поместив
их
вне
моей
досягаемости
Called
me
to
waters
a
little
too
deep
Позвал
меня
к
водам
слишком
глубоким
Oh,
I've
never
been
so
aware
of
my
need
О,
я
никогда
так
остро
не
осознавал
свою
нужду
You
keep
on
making
me
see
Ты
продолжаешь
показывать
мне
It's
way
beyond
me
Это
далеко
за
гранью
меня
It's
way
beyond
me
Это
далеко
за
гранью
меня
Yeah,
it's
out
of
my
league
Да,
это
мне
не
по
плечу
It's
way
beyond
me
Это
далеко
за
гранью
меня
It's
way
beyond
me
Это
далеко
за
гранью
меня
You
take
me
to
the
place
where
I
know
I
need
You
Ты
ведешь
меня
туда,
где
я
знаю,
что
нуждаюсь
в
Тебе
Straight
to
the
depths
that
I
can't
handle
on
my
own
Прямо
в
глубины,
с
которыми
я
не
могу
справиться
сам
And
the
Lord
I
know,
I
know
I
need
You
И,
Господи,
я
знаю,
я
знаю,
что
нуждаюсь
в
Тебе
So
take
me
to
Your
great
...
Так
веди
меня
к
Твоей
великой...
Take
me
to
Your
great
unknown
Веди
меня
в
Твою
великую
неизвестность
It's
way
beyond
me
Это
далеко
за
гранью
меня
It's
way
beyond
me
Это
далеко
за
гранью
меня
Yeah
you
gave
me
the
stars
put
them
out
of
my
reach
Да,
Ты
дал
мне
звезды,
поместив
их
вне
моей
досягаемости
Called
me
to
waters
a
little
too
deep
Позвал
меня
к
водам
слишком
глубоким
Oh,
I've
never
been
so
aware
of
my
need
О,
я
никогда
так
остро
не
осознавал
свою
нужду
Yeah
You
keep
on
making
me
see
Да,
Ты
продолжаешь
показывать
мне
It's
way
beyond
me
Это
далеко
за
гранью
меня
It's
way
beyond
me
Это
далеко
за
гранью
меня
Yeah,
it's
out
of
my
league
Да,
это
мне
не
по
плечу
It's
way
beyond
me
Это
далеко
за
гранью
меня
It's
way
beyond
me
Это
далеко
за
гранью
меня
It's
way
beyond
me
Это
далеко
за
гранью
меня
You
take
me
to
the
place
where
I
know
I
need
You
Ты
ведешь
меня
туда,
где
я
знаю,
что
нуждаюсь
в
Тебе
Straight
to
the
depths
that
I
can't
handle
on
my
own
Прямо
в
глубины,
с
которыми
я
не
могу
справиться
сам
You
take
me
to
the
place
where
I
know
I
need
You
Ты
ведешь
меня
туда,
где
я
знаю,
что
нуждаюсь
в
Тебе
So
take
me
to
Your
great
...
Так
веди
меня
к
Твоей
великой...
Take
me
to
Your
great
unknown
Веди
меня
в
Твою
великую
неизвестность
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Garcia David Arthur, Mc Keehan Toby
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.