tobyMac - City On Our Knees - Live - traduction des paroles en allemand

City On Our Knees - Live - tobyMactraduction en allemand




City On Our Knees - Live
Stadt auf unseren Knien - Live
If you gotta start somewhere
Wenn du irgendwo anfangen musst
Why not here?
Warum nicht hier?
If you gotta start sometime
Wenn du irgendwann anfangen musst
Why not now?
Warum nicht jetzt?
If we gotta start somewhere
Wenn wir irgendwo anfangen müssen
I say here
Sage ich hier
If we gotta start sometime
Wenn wir irgendwann anfangen müssen
I say now
Sage ich jetzt
Through the fog
Durch den Nebel
There is hope in the distance
Gibt es Hoffnung in der Ferne
From cathedrals
Von Kathedralen
To third world missions
Zu Missionen in der Dritten Welt
Love will fall to earth
Liebe wird auf die Erde fallen
Like a crashing wave
Wie eine brechende Welle
Tonight's the night
Heute Nacht ist die Nacht
For the sinners and the saints
Für die Sünder und die Heiligen
Two worlds collide
Zwei Welten prallen aufeinander
In a beautiful display
In einer wunderschönen Darstellung
It's all up tonight
Alles steht auf dem Spiel heute Nacht
When we step across the line
Wenn wir die Linie überschreiten
We can sail across the sea
Wir können über das Meer segeln
To a city with one king
Zu einer Stadt mit einem König
A city on our knees
Eine Stadt auf unseren Knien
If you gotta start somewhere
Wenn du irgendwo anfangen musst
Why not here?
Warum nicht hier?
If you gotta start sometime
Wenn du irgendwann anfangen musst
Why not now?
Warum nicht jetzt?
If we gotta start somewhere
Wenn wir irgendwo anfangen müssen
I say here
Sage ich hier
If we gotta start sometime
Wenn wir irgendwann anfangen müssen
I say now
Sage ich jetzt
Through the fog
Durch den Nebel
There is hope in the distance
Gibt es Hoffnung in der Ferne
From cathedrals
Von Kathedralen
To third world missions
Zu Missionen in der Dritten Welt
Love will fall to earth
Liebe wird auf die Erde fallen
Like a crashing wave
Wie eine brechende Welle
Tonight's the night
Heute Nacht ist die Nacht
For the sinners and the saints
Für die Sünder und die Heiligen
Two worlds collide
Zwei Welten prallen aufeinander
In a beautiful display
In einer wunderschönen Darstellung
It's all up tonight
Alles steht auf dem Spiel heute Nacht
When we step across the line
Wenn wir die Linie überschreiten
We can sail across the sea
Wir können über das Meer segeln
To a city with one king
Zu einer Stadt mit einem König
A city on our knees
Eine Stadt auf unseren Knien
Tonight could last forever
Heute Nacht könnte für immer dauern
We are one choice from together
Wir sind eine Entscheidung entfernt von Einheit
Tonight could last forever
Heute Nacht könnte für immer dauern
Oo, tonight could last forever
Oo, heute Nacht könnte für immer dauern
We are one choice from together
Wir sind eine Entscheidung entfernt von Einheit
Family, we're family
Familie, wir sind Familie
Oo, tonight could last forever
Oo, heute Nacht könnte für immer dauern
We are one choice from together
Wir sind eine Entscheidung entfernt von Einheit
You and me
Du und ich
Yeah you and me
Ja, du und ich
Tonight's the night
Heute Nacht ist die Nacht
For the sinners and the saints
Für die Sünder und die Heiligen
Two worlds collide
Zwei Welten prallen aufeinander
In a glorius display
In einer glorreichen Darstellung
'Cause it's all up tonight
Denn alles steht auf dem Spiel heute Nacht
When we step across the line
Wenn wir die Linie überschreiten
We can sail across the sea
Wir können über das Meer segeln
To a city with one king
Zu einer Stadt mit einem König
A city on our knees
Eine Stadt auf unseren Knien
A city on our knees
Eine Stadt auf unseren Knien
A city on our knees
Eine Stadt auf unseren Knien
A city on our knees
Eine Stadt auf unseren Knien
If we gotta start somewhere
Wenn wir irgendwo anfangen müssen
Why not here?
Warum nicht hier?
If we gotta start sometime
Wenn wir irgendwann anfangen müssen
Why not now?
Warum nicht jetzt?





Writer(s): Barlowe Cary Ryan, Mc Keehan Toby, Moore James L


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.