Everything About You (feat. Marlee) -
tobyMac
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everything About You (feat. Marlee)
Alles an Dir (feat. Marlee)
When
the
whole
room's
starin'
at
you
Wenn
der
ganze
Raum
dich
anstarrt
You
can't
run
from
the
shadows
Kannst
du
nicht
vor
den
Schatten
fliehen
And
the
light
can't
seem
to
get
through
Und
das
Licht
scheint
nicht
durchzukommen
When
your
soul
has
no
window
Wenn
deine
Seele
kein
Fenster
hat
When
all
you
want's
to
fly
away
Wenn
alles,
was
du
willst,
ist
wegzufliegen
To
spread
your
wings
and
feel
okay
Deine
Flügel
auszubreiten
und
dich
okay
zu
fühlen
Just
make
it
through
another
day
Es
einfach
durch
einen
weiteren
Tag
zu
schaffen
I
miss
everything
about
you
Ich
vermisse
alles
an
dir
I
just
miss
being
around
you
Ich
vermisse
es
einfach,
in
deiner
Nähe
zu
sein
Outta
sight,
outta
mind
Aus
den
Augen,
aus
dem
Sinn
Don't
add
up,
not
this
time
Stimmt
nicht,
diesmal
nicht
It's
the
cold
truth
Es
ist
die
kalte
Wahrheit
I
miss
everything
Ich
vermisse
alles
When
the
gray
falls
out
of
the
sky
Wenn
das
Grau
vom
Himmel
fällt
And
then
lands
on
your
shoulders
Und
dann
auf
deinen
Schultern
landet
And
when
a
nightmare
walks
through
your
door
Und
wenn
ein
Albtraum
durch
deine
Tür
kommt
You
live
it
over
and
over
Erlebst
du
es
immer
und
immer
wieder
You
want
the
truth
to
be
a
lie
Du
willst,
dass
die
Wahrheit
eine
Lüge
ist
To
say
hello,
no
sad
goodbyes
Hallo
zu
sagen,
keine
traurigen
Abschiede
You're
gone,
I'm
here,
my
world
is
dry
Du
bist
weg,
ich
bin
hier,
meine
Welt
ist
trocken
I
miss
everything
about
you
Ich
vermisse
alles
an
dir
I
just
miss
being
around
you
Ich
vermisse
es
einfach,
in
deiner
Nähe
zu
sein
Outta
sight,
outta
mind
Aus
den
Augen,
aus
dem
Sinn
Don't
add
up,
not
this
time
Stimmt
nicht,
diesmal
nicht
It's
the
cold
truth
Es
ist
die
kalte
Wahrheit
I
miss
everything
Ich
vermisse
alles
I
miss
everything
Ich
vermisse
alles
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
The
way
you
smile,
the
way
you
talk
Die
Art,
wie
du
lächelst,
die
Art,
wie
du
sprichst
The
times
we
laughed,
the
times
we
fought
Die
Zeiten,
in
denen
wir
lachten,
die
Zeiten,
in
denen
wir
stritten
The
things
I
said,
the
times
you
called
Die
Dinge,
die
ich
sagte,
die
Male,
die
du
angerufen
hast
Sometimes
I
feel
it's
all
my
fault
Manchmal
fühlt
es
sich
an,
als
wäre
alles
meine
Schuld
I
can
hear
you
in
my
head
Ich
kann
dich
in
meinem
Kopf
hören
Things
you
said
still
echoin'
Dinge,
die
du
sagtest,
hallen
noch
immer
wider
The
only
way
you
loved
was
hard
Du
liebtest
nur
auf
die
harte
Tour
And
I'm
left
drivin'
your
old
car
(ooh-ooh)
Und
ich
fahre
jetzt
dein
altes
Auto
(ooh-ooh)
I
miss
everything
about
you
(about
you)
Ich
vermisse
alles
an
dir
(an
dir)
I
just
miss
being
around
you
(around
you)
Ich
vermisse
es
einfach,
in
deiner
Nähe
zu
sein
(in
deiner
Nähe)
Outta
sight,
outta
mind
Aus
den
Augen,
aus
dem
Sinn
Don't
add
up,
not
this
time
Stimmt
nicht,
diesmal
nicht
It's
the
cold,
cold
truth
(cold
truth)
Es
ist
die
kalte,
kalte
Wahrheit
(kalte
Wahrheit)
I
miss
everything
Ich
vermisse
alles
About
you
(about
you)
An
dir
(an
dir)
About
you
(about
you)
An
dir
(an
dir)
Ooh,
I
miss
everything
Ooh,
ich
vermisse
alles
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Toby Mckeehan, Jon Reddick, Marlee Mckeehan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.